GO FOR IT, BABY -Kioku no Sanmyaku- (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
|||
(19 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Lyrics]] | |||
{| | {{BzLyrics | ||
| JapaneseTitle = GO FOR IT, BABY -キオクの山脈- | |||
| EnglishTitle = GO FOR IT, BABY -Mountains of Memories- | |||
| Music = Tak Matsumoto | |||
| Lyrics = Koshi Inaba | |||
| Year = 2012 | |||
| Translation = OFF THE LOCK | |||
| sample = [[File:s50_01.ogg]] | |||
| notes = | |||
| singles = [[File:Gfib.jpg|link=GO FOR IT, BABY -Kioku no Sanmyaku-|border|90px]] | |||
| albums = | |||
| collections = [[File:bestB.jpg|link=B'z The Best XXV 1999-2012|border|90px]] | |||
[[File:B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg|link=B'z COMPLETE SINGLE BOX|border|90px]] | |||
| romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | |||
Go for it, baby... | |||
| | |||
== | |||
<poem>Go for it, baby... | |||
naze da ka kitai hazure | naze da ka kitai hazure | ||
Line 33: | Line 30: | ||
There is no turning back | There is no turning back | ||
Go for it, | Go for it, baby—koeteyuke amai omoide wo | ||
miren darake de mo oshikunai | miren darake de mo oshikunai | ||
Go for it, | Go for it, baby—koeteyuke koufuku no shunkan wo | ||
jitto mitsumetara sutechimai na yo | jitto mitsumetara sutechimai na yo | ||
ano hi no boku wa mou inain dakara | ano hi no boku wa mou inain dakara | ||
Line 49: | Line 46: | ||
kioku no sanmyaku ni michi habamare | kioku no sanmyaku ni michi habamare | ||
uzukumatte naiteru no | |||
Go for it, | Go for it, baby—koeteyuke amai omoide wo | ||
miren darake de mo oshikunai | miren darake de mo oshikunai | ||
Go for it, | Go for it, baby—koeteyuke koufuku no shunkan wo | ||
jitto mitsumetara sutechimai na yo | jitto mitsumetara sutechimai na yo | ||
soshite mata hajimete kimi ni deau | soshite mata hajimete kimi ni deau | ||
Line 60: | Line 57: | ||
kentouchigai no fuzaketa risou hai ni nareba ii | kentouchigai no fuzaketa risou hai ni nareba ii | ||
Go for it, | Go for it, baby—koeteyuke tsurai omoide wo | ||
namida karetara houtteoke | namida karetara houtteoke | ||
Go for it, | Go for it, baby—koeteyuke saikou no shunkan wo | ||
jitto mitsumetara sutechimae | jitto mitsumetara sutechimae | ||
I love you, | I love you, baby—koeteyuke saigen fukanou no LIVE | ||
omoishittara furimukanai de | omoishittara furimukanai de | ||
hontou no saikou wa kore kara hajimaru | hontou no saikou wa kore kara hajimaru | ||
are wo koeteyuke | are wo koeteyuke | ||
</poem> | </poem></div> | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | |||
Go for it, baby... | |||
Unknowingly, I'm disappointed | |||
"The one I ate before tasted better" | |||
I say as much and feel discouraged | |||
I have that a lot | |||
Chasing after the taste you once knew... | |||
Day after day | |||
Anybody can fall for that | |||
It's like a trap | |||
Even though you'd like to go back to that day... | |||
There is no turning back | |||
Go for it, baby—Overcome those sweet memories | |||
Even if you're completely dismayed, it's not time for regret | |||
Go for it, baby—Overcome those moments of happiness | |||
When you gaze at them intently, throw them away | |||
The me of days past no longer exists, after all | |||
That girl's heart is filled with confusion | |||
Once she's gone, she won't come back | |||
Looking at these old pictures... | |||
All I've brought forth are sighs | |||
You're always longing for the beauty... | |||
That you had in your youth | |||
Even when you knew of the hope... | |||
That you could see that beauty right now | |||
Blocking the path ahead, in the mountains of memories... | |||
You cower and cry | |||
Go for it, baby—Overcome those sweet memories | |||
Even if you're completely dismayed, it's not time for regret | |||
Go for it, baby—Overcome those moments of happiness | |||
When you gaze at them intently, throw them away | |||
Then, I'll meet you anew | |||
Give to me all the burning sunrays of the morning | |||
That false and illogical ideal should go up in smoke | |||
Go for it, baby—Overcome those painful memories | |||
When your tears dry, leave them be | |||
Go for it, baby—Overcome those amazing moments | |||
When you gaze at them intently, throw them away | |||
I love you, baby—Overcome that never-recurring live performance | |||
When you realize as much, don't look back | |||
The real fun begins from here on out | |||
<poem> | Overcome that! | ||
</poem></div> | |||
| kanjilyrics = <poem> | |||
Go for it, baby... | Go for it, baby... | ||
Line 112: | Line 158: | ||
そしてまた初めてキミに出会う | そしてまた初めてキミに出会う | ||
燃える朝の陽ざしを 全部俺にくれ | |||
見当違いのふざけた理想 灰になればいい | 見当違いのふざけた理想 灰になればいい | ||
Line 125: | Line 171: | ||
アレヲコエテユケ | アレヲコエテユケ | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | |||
Latest revision as of 13:38, 12 August 2017
JAPANESE GO FOR IT, BABY -キオクの山脈- ENGLISH GO FOR IT, BABY -Mountains of Memories-
Released in 2012 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK | ||
ROMAJI LYRICS Go for it, baby... |
ENGLISH TRANSLATION Go for it, baby... | |
Go for it, baby... |