Aikawarazu na Bokura (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 59: Line 59:
== English ==
== English ==


Up to now, we have come so far by doing things we like <br>
<poem>Until now, we've come this far by doing things we liked
and occasionally tolerating each other<br>
And occasionally tolerating each other
"He's no good", don't decide by yourself<br>
"He's no good"—don't make such arbitrary judgments
Such unnecessary tasks to take care of me<br>
Such unnecessary tasks aren't for me
<br>
 
It's fine wherever we go<br>
No matter where we go...
There will always be ways to walk on somehow<br>
There will always be a way down this road
Rather than being weighted with impossible ideas<br>
Rather than being weighed down by impossibilities...
Let's go, let's go, tell it to yourself<br>
"Let's go, let's go"—tell yourself that
<br>
 
I wanna find things to do that will lighten up both of us<br>
I wanna find things to do that will lighten up both of us
Isn't it great if I can see the person I love whenever I want to?<br>
Isn't it great if I can see the person I love whenever I want?
I want to make peace again after we finish quarreling<br>
I wanna make peace again after we finish quarreling
Isn't it great if I can do whatever I want whenever I want to?<br>
Isn't it great if I can do whatever I want whenever I want?
<br>
 
Maybe there's always somebody who is correct<br>
I wanna find things to do that will lighten up both of us
Well, but that's not the most important thing, is it?<br>
Isn't it great if I can see the person I love whenever I want?
Let's go, let's go, we are the same as ever<br>
I wanna make peace again after we finish quarreling
Isn't it great if I can do whatever I want whenever I want?
 
Somebody who's always right... Does such a person exist?
Well, that's not the most important thing, is it?
"Let's go, let's go"—we're the same as ever</poem>

Revision as of 14:22, 2 April 2017

B'z » Lyrics » Aikawarazu na Bokura (Lyrics)
INTHELIFE.jpg
Romanized Title      Aikawarazu na Bokura
Japanese Title       あいかわらずなボクら
English Title        We're the Same As Ever

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         1991

Romaji

Ima made suki na koto mo shitashi
Tamani gaman mo shitekita
"Aitsu wa dame da" nante kimi katen ni
Kimenai de yokei na osewa da yo

Doko ni itte mo ii
Michi nante ikura demo aru
Tatenakunaru hodo kangae komu yori
Ikou yo, ikou yo, jibun wo sakebou

Genki na uchi ni yaritai koto mitsukedashitai yo
Daisuki na hito ni aitai toki ni aereba ii no ni naa...
Ki ga sumu made kenka shite nakanaori shitai yo
Yaritai youni yaritai koto dekireba ii no ni naa...

Itsudemo tadashii hito nante iruno kana
Maa sonna koto taishita mondai jyanai ne...
Ikou yo, ikou yo, aikawarazu na bokura

Japanese

今まで好きなこともしたし
たまに我慢もしてきた
「あいつはダメだ」 なんてキミ勝手に
決めないで余計なお世話だよ

どこに行ってもいい
道なんていくらでもある
立てなくなるほど考えこむより
行こうよ行こうよ 自分を叫ぼう

元気なうちに やりたいこと 見つけだしたいよ
大好きなひとに 会いたいときに会えればいいのにな
気がすむまでケンカして仲直りしたいよ
やりたいように やりたいこと できればいいのにな

いつでも正しい人なんているのかな
まあ そんなこと たいした問題じゃないネ
行こうよ行こうよ あいかわらずなボクら

English

Until now, we've come this far by doing things we liked
And occasionally tolerating each other
"He's no good"—don't make such arbitrary judgments
Such unnecessary tasks aren't for me

No matter where we go...
There will always be a way down this road
Rather than being weighed down by impossibilities...
"Let's go, let's go"—tell yourself that

I wanna find things to do that will lighten up both of us
Isn't it great if I can see the person I love whenever I want?
I wanna make peace again after we finish quarreling
Isn't it great if I can do whatever I want whenever I want?

I wanna find things to do that will lighten up both of us
Isn't it great if I can see the person I love whenever I want?
I wanna make peace again after we finish quarreling
Isn't it great if I can do whatever I want whenever I want?

Somebody who's always right... Does such a person exist?
Well, that's not the most important thing, is it?
"Let's go, let's go"—we're the same as ever