New Message (Lyrics)

From B'z Wiki
Revision as of 09:12, 14 July 2012 by Jd- (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
B'z » Lyrics » New Message (Lyrics)
ULTRATreasure.jpg
Romanized Title      
Japanese Title       
English Title        

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         

Romaji

Sayonara tte anata wa
Boku ni te wo futteru keredo
Nani ka wo mata hajimeru youna
Hare ya kana aizu ni mo mieru

Konbeki no sora haeru
Hitomi ni yadoru honno wa
Ima mo nao akaku moeteru darou
Boku wa shitteru

Itsudemo ii kara
Egao dake kawasou
Matteru nante iwanaize
Mou kodomo jyanai
Message yo todoke

Dore dake isshoni sugoshita
Koibito ni mo wakaranai
Boku nado no chiisana kyoutsuu
Sotto mune no soko ni shizumeyo

Amaesugi yurusenai
Anata wa ase wo fukuwanai
Ki wo sumu made
Koe ga kareru made
Utatte okure

Itsudemo ii kara
Egao dake kawasou
Matte tte nante iwanaize
Mou kodomo jyanai
Message yo todoke

Suki nan dake oitsumete
Jibun wo oikondara
Hontou ni itsudemo ii kara
Egao dake kawasou
Hi no sasu ano basho wo
Oboeteru darou
Matteru nante iwanaize
Mou kodomo jyanai
Message yo todoke
Domannaka ni todoke

Japanese

English

Although you wave your hand
and say "goodbye" to me
It feels like something has just begun again
As the day clears away, I can see the signal

Deep blue sky is looking pretty
Flames harbouring inside the eyes
Even now it's still burning red, isn't it?
I know this

Because anytime is fine
Let's exchange smiles
Don't say that you've been waiting
We're not children anymore
Do send out your message

How did we pass our time together?
Even lovers don't know the answer
Things of common in both of us
Secretly bury it into the bottom of the hearts

You won't forgive being too spoiled
You don't wipe away sweat
Until you get it over and done with
Until your voice dries out
Sing for me

Because anytime is fine
Let's exchange smiles
Don't say "Wait for me"
We're not children anymore
Do send out your message

Run and track down love
Drive yourself into it
Because really, anytime is fine
Let's exchange smiles
The place that is basking in sunlight
You do remember it, don't you?
Don't say that you've been waiting
We're not children anymore
Do send out your message
Deliver it right into the core