Toumei Ningen (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{BzLyrics | |||
[[File: | | JapaneseTitle = 透明人間 | ||
| EnglishTitle = Invisible Man | |||
| Music = Koshi Inaba | |||
| Lyrics = Koshi Inaba | |||
| Year = 2004 | |||
| Translation = | |||
| sample = | |||
| notes = | |||
| singles = | |||
| albums = [[File:ka03.jpg|link=Peace Of Mind|border|90px]] | |||
| collections = | |||
| romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | |||
Toumei ningen mitai ni dokodemo yukeru | |||
< | |||
Urayamashii daro | Urayamashii daro | ||
Kyoushitsu no naka demo rouka wo hashittemo | Kyoushitsu no naka demo rouka wo hashittemo | ||
Line 57: | Line 52: | ||
Sekai yo boku no omoidoori ni nare | Sekai yo boku no omoidoori ni nare | ||
Itsuka boku no omoidoori ni omoidoori ni nare | Itsuka boku no omoidoori ni omoidoori ni nare | ||
</poem> | </poem></div> | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | |||
Like an invisible man, I can go anywhere | |||
</ | |||
== | |||
<poem>Like an invisible man, I can go anywhere | |||
You're jealous of me, right? | You're jealous of me, right? | ||
Even inside the classroom, even if I run down the hallways | Even inside the classroom, even if I run down the hallways | ||
Line 103: | Line 93: | ||
World, work the way I want you to | World, work the way I want you to | ||
Someday, work the way I want, work the way I want you to | Someday, work the way I want, work the way I want you to</poem></div> | ||
| kanjilyrics = <poem> | |||
透明人間みたいに どこでもゆける | |||
うらやましいだろ | |||
教室の中でも 廊下を走っても | |||
みんな見てないみたい | |||
なんて自由なんだろ 波のない海 | |||
だれかぼくの名前を呼んで | |||
だれでもかまわないよ 早く | |||
今日はやけに暑い日だよね | |||
喉は渇いてる | |||
伝言はありませんか? | |||
商店街を歩いて バスに乗りこんでも | |||
何も起きないよ | |||
知ってる人は何人か すれちがったけれど | |||
見てるのはカメラだけ | |||
ズボンのポケットの ナイフは少しひんやり | |||
だれかぼくの名前を呼んで | |||
だれでもかまわないよ 早く | |||
このシャツを脱ぎ捨ててみたい | |||
空にほうり投げたい | |||
伝言はありませんか? | |||
真夜中に目が覚め 天井に手をのばす | |||
だれかぼくの名前を呼んで | |||
だれでもかまわないよ 早く | |||
景色はぜんぶ ゆがんでゆくよ | |||
熱にうなされて | |||
おかあさん | |||
僕はあの時 光をめざして | |||
最高の世界を夢に見ながら | |||
せいいっぱいあなたの海を泳いだよ | |||
そしてもうどこかに行きたい | |||
世界よ僕の思い通りになれ | |||
いつか僕の思い通りに 思い通りになれ | |||
</poem> | </poem> | ||
}} |
Latest revision as of 04:08, 14 October 2021
JAPANESE 透明人間 ENGLISH Invisible Man
Released in 2004' | Music by Koshi Inaba | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ' | ||
ROMAJI LYRICS Toumei ningen mitai ni dokodemo yukeru |
ENGLISH TRANSLATION Like an invisible man, I can go anywhere | |
透明人間みたいに どこでもゆける |