ROMAJI LYRICS
hayai kuruma ga suki nanosa
utagai nai seinou
itai kurai ni kaze wo kiri
subete wo wasure
kagami no mae botan wo tome
kakugo wo kimete doa wo akeyou
ore wa kouya
amaerya Game Over
ai wo kataru nya kaze ga tsuyoi
like a roller coaster
yamanu izakoza
yureru kokoro osaetsukete
kimi no me mi te honne dake hoeru
dare ka ni tsutsumareru you ni idakareta yume
keredo subete wa hakanakute tada kieteyuku
kirawareru koto wo osorete
nani ka wo naseru to omou no ?
ore wa kouya
amaerya Game Over
ai wo kataru nya kaze ga tsuyoi
fukeba tobu youna
doujou ga chirahora
sonna no ni furimawasarenai
hitori bocchide mo honne dake hoeru
ore wa kouya
amaerya Game Over
ai wo kataru nya kaze ga tsuyoi
like a roller coaster
yokubou no all star
yuujou nanka ii esa ni sareru
oshiete yo ai ga arunara
subete nagedashite mo kamawanai
kimi no tame ni honne dake hoeru
|
ENGLISH TRANSLATION
I love fast cars
Their unquestionable performance
Cutting through the wind so harshly it hurts
Forgetting everything
Buttoning up in front of the mirror,
And opening the door with determination
I am a wasteland
If I take it easy it’s a Game Over
The wind is too strong to talk about love
like a roller coaster
Endless turmoil
Holding down a swaying heart
I look into your eyes and only howl my true feelings
I was enveloped in a dream, as if hugged by someone
But everything is fleeting and just disappears
Afraid of being hated
Do you think you can accomplish anything?
I am a wasteland
If I take it easy it’s a Game Over
The wind is too strong to talk about love
I’m not manipulated
By merely present pity
Shown now and then
Even if I'm alone, I only howl my true feelings
I am a wasteland
If I take it easy it’s a Game Over
The wind is too strong to talk about love
like a roller coaster
An all-star of desire
I am well fed by friendship
Tell me, if there is love
I don't care if I throw everything away
For you, I only howl my true feelings
|