Survive (Lyrics)

From B'z Wiki
Revision as of 16:55, 27 February 2012 by Jd- (talk | contribs) (Created page with "'''{{Pathnav|B'z|Lyrics|frame=1}}''' {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" |- | <pre> Romanized Title Japanese Title English Title Musi...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
B'z » Lyrics » Survive (Lyrics)
Romanized Title      
Japanese Title       
English Title        

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         

Romaji

Tooku hanareteru kokon toko no bokura
Souiu mondato unazukeba raku nandarou
Saguriau hito to hito yuku atenai energy
Yes nano kai? Korede ii no kai? kotae ga mieru no kai?

Mada yada boku wa nemuranai
Me no mae ni michi wo oh, mitsukeru kara
Tada hoshii no wa kuyamanai kokoro
Oyasumi no kiss wo shite mo owaranai owarijyanai

Daijina koto datte ju-nibun shitteite mo
Damatte misugoshite nanshukan gaman dekiru?
Amae sugicha ikenai, donna toki mo wa nani hamaranai
Kurushuu nai no kai? Daisuki nano kai? Dareka no ii nari wa?

Mada yada boku wa kaeritakunai
Kizutsuku koto wa oh, itai kedo
Dare ga yonde mo, ima wa kikoenai
Dareka ga ritaiyashite mo, owaranai, I will survive

Fuman wo tamete fuan wo tamete dare ga ikitai darou

Mada yuda boku wa nemuranai
Tsuki mo taiyou mo oh, mabushii kara
Tada hoshii no wa moetsukiru kanji
Iki moto maru hodo
Me wa saete yuku yo hoshi no youni
Yubi no saki made oh, mezameteru
Kimi ni yasahiku dakarete mite mo
Minna ga subete nagedashite mo
Owaranai owarijyanai

Japanese

English

We in the old days and we now are so far away separated
But even then wouldn't we all be happy if we can just nod in agreement
Trying to discover each other with pointless energy
Is it yes? Is it okay like this? Can you see any answer coming?

No, not yet, I still cannot sleep
Because I will look for that path in front of us
I only wish for a heart without regrets
Even as we kiss goodnight
It seems like it won't be over
It is not the end

Although we know 120% what's the most important thing for us
Quietly looking at each other while passing time
How many more weeks can we tolerate it?
Can't be too sweet, there's time for everything
Am I not bitter? Do I really like this? Who should we listen to?

No, not yet, I still don't wanna go back
Even though the wounds are oh, painful
Whose voice is calling, we can't hear
Whoever has given up on this, but no, it won't be over, I will survive

Save the dissatisfaction, save the lack of confidence
We want to live on, right?

No, not yet, I still cannot sleep
Because the moon and the sun are oh, very dazzling
I only wish for a feeling that is burning with flames
so much that it can stop my breath
The stars above are getting brighter and brighter
Until they are in front of us, let's open our eyes
Even as I embrace you tenderly
Even as we both are giving our all to it
It seems like it won't be over
It is not the end