Hitori Janai Kara -Theme Of LIVE-GYM- (Lyrics): Difference between revisions
(→Romaji) |
No edit summary |
||
(16 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{BzLyrics | |||
[[File: | | JapaneseTitle = ひとりじゃないから -Theme Of LIVE-GYM- | ||
[[File: | | EnglishTitle = You're Not Alone -Theme Of LIVE-GYM- | ||
| Music = Tak Matsumoto | |||
| Lyrics = Koshi Inaba | |||
| Year = 2010 | |||
| Translation = OFF THE LOCK | |||
| sample = [[File:hitorijanaikara.ogg]] | |||
| notes = This song was originally a composition used as the ending music for [[B'z LIVE-GYM 2010 "Ain't No Magic"]]. Its tune was published ahead of time on the official LIVE-GYM website along with the lyrics so that fans would be prepared to sing along at the end of shows on the tour. It has never been included on an album or similar release. The song has since been used for tours that followed as well. | |||
| singles = | |||
| albums = | |||
| collections = [[File:aintnomagicdvd.jpg|link=B'z LIVE-GYM 2010 "Ain't No Magic" at TOKYO DOME (Home Video)|border|90px]] | |||
[[File:cmondvd.jpg|link=B'z LIVE-GYM 2011 -C'mon- (Home Video)|border|90px]] | |||
[[File:XXVbestcomplete.jpg|link=B'z LIVE-GYM Pleasure 2013 ENDLESS SUMMER -XXV BEST- (Home Video)|border|90px]] | |||
| | |||
[[File:EPIC NIGHT Blu-ray Cover.jpg|link=B'z LIVE-GYM 2015 -EPIC NIGHT- (Home Video)|border|90px]] | |||
| romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | |||
== | |||
<poem> | |||
tanoshii koto bakari ga tsuzukeba dore hodo subarashii koto darou | tanoshii koto bakari ga tsuzukeba dore hodo subarashii koto darou | ||
aa | aa tokidoki kangaekondeshimau no wa dare mo ga issho da | ||
(1, 2, 3, 4!) | (1, 2, 3, 4!) | ||
Line 31: | Line 28: | ||
watashi wa anata no soba ni iru | watashi wa anata no soba ni iru | ||
yume wo omoidasu kono machi de sakebou ____( | yume wo omoidasu kono machi de sakebou ____ <small><font color="brown">(NAME OF CITY)</font></small> | ||
Lalala... | |||
</poem> | </poem></div> | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | |||
== | What a wonderful thing it must be, for good things to keep happening | ||
<poem> | Ah, everyone has thought that from time to time | ||
(1, 2, 3, 4!) | (1, 2, 3, 4!) | ||
You're not alone, so you can go on living | |||
Even tomorrow, when you've left this place, | |||
You're not alone, so even when you cry | |||
I will be by your side | |||
Recalling your dreams, let's scream here in the city of ____ <small><font color="brown">(NAME OF CITY)</font></small> | |||
</ | |||
= | Lalala... | ||
<poem> | </poem></div> | ||
| kanjilyrics = <poem> | |||
楽しいことばかりが続けば どれほどすばらしいことだろう | 楽しいことばかりが続けば どれほどすばらしいことだろう | ||
あぁ ときどき考えこんでしまうのは 誰もが一緒だ | あぁ ときどき考えこんでしまうのは 誰もが一緒だ | ||
Line 69: | Line 62: | ||
ラララ... | ラララ... | ||
</poem> | </poem> | ||
}} |
Latest revision as of 12:42, 4 November 2017
JAPANESE ひとりじゃないから -Theme Of LIVE-GYM- ENGLISH You're Not Alone -Theme Of LIVE-GYM-
NOTE: This song was originally a composition used as the ending music for B'z LIVE-GYM 2010 "Ain't No Magic". Its tune was published ahead of time on the official LIVE-GYM website along with the lyrics so that fans would be prepared to sing along at the end of shows on the tour. It has never been included on an album or similar release. The song has since been used for tours that followed as well.
Released in 2010 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK | ||
ROMAJI LYRICS tanoshii koto bakari ga tsuzukeba dore hodo subarashii koto darou |
ENGLISH TRANSLATION What a wonderful thing it must be, for good things to keep happening | |
楽しいことばかりが続けば どれほどすばらしいことだろう |