Suiren (Lyrics)
Romanized Title Suiren Japanese Title 睡蓮 English Title Water Lily Music Tak Matsumoto Lyrics Koshi Inaba Release Date 2005 Translated by Kazuo for B'z On-line Music Site by Keen |
Romaji
Toki wa nagare nagare subete no iro wa kawari
Adeyaka na hanabira itsuka wa chiru sadame
Moetsukitemo ii sonna fuu ni ikiyou
Iin da modoru basho wa kono mune ni shimaou
Hisoka ni shizuka ni kumo ga dete
Hageshisa wo kaze de oou
Ima nimo nanika wo iitagena
Sono te ni furereba you cry
Hari no you na amatsubu minamo ni wakka wo tsukuri
Iro toridori no koi suiren no ha wo yurasu
Keshite shimaitai sonna hibi ga arukai
Sore wa arashi no you ni sono kokoro sugite yuku
Hisoka ni shizuka ni yoru wa fuke
Sabishisa ga shinobiyoru
Sono kata wo tsuyoku hikiyosete
Mada minu asu wo matsu
Hisoka ni shizuka ni tsuki ga dete
Itoshii hohoemi ga mieru
Soshite bokutachi wa arukidasu
Koko jyanai doko ka tooku he
Kanji
時は流れ流れ すべての色は変わり
艶やかな花びら いつかは散る運命
燃えつきてもいい そんなふうに 生きよう
いいんだ 戻る場所は この胸に しまおう
ひそかに 静かに 雲が出て
激しさを 影で覆う
今にも何かを 言いたげな
その手に触れれば You cry
針のような雨粒 水面に輪っかをつくり
色とりどりの鯉 睡蓮の葉を揺らす
消してしまいたい そんな日々が あるかい
それは 嵐のように その心 過ぎてゆく
ひそかに 静かに 夜は更け
寂しさが 忍び寄る
その肩を 強く引き寄せて
まだ見ぬ 明日を待つ
ひそかに 静かに 月が出て
愛しい 微笑が見える
そして僕たちは 歩き出す
ここじゃない 何処か遠くへ
English
Time passes and passes as all the colors change
The alluring flower petals are fated to fall one day
Let's live as if we don't care if we were to burn out
It's all right, I'll store away a place to return to in my heart
Secretly, quietly, the clouds come out
They cover all the incandescence in shadows
Even now, I think there's something you want to say
As you cry when I put my hand on yours
Raindrops like needles create ripples on the water surface
The spectrum of the carps' colors sway the leaves of the water lily
Are there days in your past that you wish you could erase from existence?
Days of the kind will pass through your heart and disappear like a storm
Secretly, quietly, the night grows old
The sadness sneaks its way in
I draw you closer to me
We wait for the tomorrow we've yet to see
Secretly, quietly, the moon comes out
Leaving me to see your darling smile
And then we set out walking
To someplace far away, that isn't here