JAPANESE IRODORI ENGLISH Colors
Released in 2020 | Music by Stevie Salas | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan |
ALBUM
|
ROMAJI LYRICS
senshuu uketa mensetsu no
henshin wa izen toshite kozu
yofuke no baitosaki no chuubou saenu fuubou
souchou rojou maido surechigau anata ni
zannen desu ga omoi wa todokanu
mayotte toumawari shite mo
naki beso kaite mo
e ni naru youni ikitemiru
touzen na hazu no jiyuu wo kontei kara obiyakasare
daijina ie sae mo nakushiteshimau
sonna sainan bakka mainichi okiteiru
soredemo tatakau hitobito nya kanawanu
koronde chi ga dete mo
fuan to koukai bakka demo
e ni naru youni ikitemiru
aa donna tsurai shiren mo kono jinsei no irodori
sou omoeba chotto wa raku ni nareru mono deshou ka
doro de mo ame demo
nani iro ni somatte mo
e ni naru youni kagayaite
Life goes on
Life goes on
e ni naru youni ikitemiyou
aa donna tsurai shiren mo ne
|
ENGLISH TRANSLATION
Took an interview last week
but reply didn't come yet
After late night shift kitchen looks dull
Every time I pass you early on the morning
But unfortunately my feelings don't reach you
Even if I'm lost or taking a detour
Or if I cry
I am trying to live vividly
Natural freedom is fundamentally threatened
And even precious home is lost
These misfortunes are happening every day
But they are no match for those who strive
Even if I fall and start bleeding
Even if there is nothing but anxiety and regrets
I am trying to live vividly
Ah, no matter what tough challenge it's a color of life
Thinking like that it can become a bit easier, right?
Whether it's mud or rain
Even when dyed in no matter what color
Shine vividly
Life goes on
Life goes on
Lets try to live vividly
Ah, no matter what tough challenge
|
JAPANESE 歌詞
先週受けた面接の
返信は依然として来ず
夜更のバイト先の厨房冴えぬ風貌
早朝路上毎度すれ違うあなたに
残念ですが思いは届かぬ
迷って遠廻りしても
泣きべそかいても
絵になるように生きてみる
当然なはずの自由を根底から脅かされ
大事な家さえもなくしてしまう
そんな災難ばっか毎日起きている
それでも闘う人々にゃ敵わぬ
転んで血が出ても
不安と後悔ばっかでも
絵になるように生きてみる
ああどんな辛い試練もこの人生の彩
そう思えばちょっとは楽になれるものでしょうか
泥でも雨でも
何色に染まっても
絵になるように輝いて
Life goes on
Life goes on
絵になるように生きてみよう
ああどんな辛い試練もね
|