yokohama (Lyrics)

From B'z Wiki
Revision as of 13:35, 25 June 2017 by Account (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Released in 2008 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by TBD
SINGLE

BURNfnf.jpg


ROMAJI LYRICS

Kono machi ni wa daremo inai
daremo macchainai
itsumo no you ni aruite mo
marude ore wa shy na strainger

urami mo ai mo chara ni shite
dekiru koto nara Again

kono te wa mou kimi ni todokanai
omeba iki ga tsumaru
tsumetai beddo ni mi wo nagete
dokoka wo yuku mune no kiteki wo kiita

Tegami wo kaita no wa Long time ago
dasezu ni yaburisutechaimashita
manuke na onore wo semetatte
nani ga kawaru no deshou?
dare ni deatta to shite mo
ai shi kirenai Again

itsumade tatte mo kiete kurenai
yasashisugiru kimi no kage
tooku no toudai no tomoshimi ga
hagayui hibi wo sotto miokuru

Kizutsukete shimatta hito yo
douka yurusanaide Naver Again

Munashisa ni mo nareteshimao koro
kono heya wo dete yukou
omoi wo zenbu dakishimeta mama
dokoka tooku made aruite miyou

ENGLISH TRANSLATION

[To be translated]

JAPANESE 歌詞

この町には誰もいない
誰も待っちゃいない
いつものように歩いても
まるで俺はシャイなStranger
恨みも愛も チャラにして
できることなら Again

この手はもう 君に届かない
思えば息がつまる
冷たいベッドに身を投げて
どこかをゆく船の 汽笛を聞いた

手紙を書いたのはLong time ago
出さずに破り捨てちゃいました
まぬけなオノレを責めたって
何がかわるのでしょう?
誰に出会ったとしても
愛しきれない Again

いつまでたっても 消えてくれない
優しすぎる 君の影
遠くの灯台の灯が
はがゆい日々を そっと見送る

傷つけてしまった人よ
どうか許さないで Never Again

むなしさにも 慣れてしまう頃
この部屋を出てゆこう
思いを全部 抱きしめたまま
どこか遠くまで 歩いてみよう