Boku ni wa Kimi ga Iru (Lyrics)
Romanized Title Boku ni wa Kimi ga Iru Japanese Title 僕には君がいる English Title For Me, There Was You Music Tak Matsumoto Lyrics Koshi Inaba Release Date 2007 Translated by Nameo for B'z On-line Music Site by Keen Edited by OFF THE LOCK |
Romaji
Kawaii neiki tatete nemuru itoshii ko
Nagori oshige ni yukkuri akari kesu yo
Ashita mo isshoni warai aemasu youni
Hataraki makurou gamushara ni akai chi wo nijimasete
Anata no koto wo mamoru no wa kono yo de ore shikai nai
Aa nanto iu shiawase
Shikkari yume wa aru kedo naka naka doushite nee
Omoi doori ni nara nakute naite mo shou ga nai
Saki ni tanoshimi ga areba karada mo ugoku
Aishi makurou zenshin de kuta kuta ni naruhodo
Fuman nande issai morasanai gui gui zenbu nomikomou
Aa nanto iu shiawase
Kondo no yasumi suteki na yubiwa wo ageru kara ne
Umibe no kanransha nokkatte kanarazu te watasu kara ne
Aa nanto iu shiawase
Donna ni tsurai koto mo waratte okou
Dare ni mo zettai ni makenai aijyou ga aru ima koko ni aru
Kawaii neiki tatete nemuru itoshii ko
Nagori oshige ni yukkuri akari kesu yo
English
Coming off the street with heavy legs...
Today, too, I've gone home by myself again
When the door opens, into the thin darkness of the house,
The light shines through
I can't escape these unhappy days
I'm sure everyone has experienced them
You retrieve memories from your heart where so many photos are stored,
As you open the window and look out
I could always step forward, because for me, there was always you
I can still hear your voice even now, that's not a lie
A soft wind blows over where you used to sit
The passing of time spoke to my undying love
Saying, "It's all right to go on living"
Just like a night sky trapped in the clouds
I can't see anything, making me fear for tomorrow
I want to be a child again
I'm shaking my head as I think about it
Even if it rained, we didn't need an umbrella, because we had each other
The person who taught me that,
And the droplets of tears that I made her shed,
I can't touch either anymore
I also became cowardly when I thought I had you
I wanted to make every single bad premonition disappear
We will all die one day, meaning we're all inherently very lovely
Forgetting that, we carelessly use up the time we have
It's all right to cry
Everyone wishes to be loved
This world is enveloped by loneliness
No one can violate the joy of being in love
We turn into a shining, glittering rock during such times, right?
I was glittering every day that I thought I had you
I became stronger because there was someone I could not lose
Even when flower petals scatter, I couldn't lose that thing I got from you
That whisper that tapped on this beating heart and its pulse
Saying, "It's all right to go on living"