THE RACE (Lyrics)
Romanized Title THE RACE Japanese Title THE RACE English Title THE RACE Music Koshi Inaba Lyrics Koshi Inaba Release Date 2004 |
Romaji Lyrics
Akizora no shita de minna de narande ichi ni tsuite yooi-don wo kiite
Hajimatta race wa ima mo myakumyaku to tsuzuiteru
Naniwo kisoi dare to arasou?
Suuji ni shibarare nazeka muramura
Nan i ni nareba kimi wa furimuite kureru no?
Hashire yo hashire buzama ni kirameite
Dare ni mo mienai ano shiroi tape wo kirou migoto ni
Korobe yo korobe doro ni mamire kirei ni nare
Waratte mezasou konseiki saikyou no deku no bou
Ue demo yoroshii shita demo yoroshii mannaka mo yoroshii
Onore jishin wo chase asedaku no face tokoshie no race
Kizuita korokara kaban ni haitteta ano monosashi wa nannandarou
Daremo ga souitsu de hakararete jyunban ga kimaru
Kachigumi nano? Makegumi nano?
tteiuka jinsei soredake shikanai no?
Sono munashisa wo jikan de magirawasu no wa sorosoro muri
Hashire yo hashire buzama ni kirameite
Dare ni mo mienai ano shiroi tape wo kirou migoto ni
Egake yo egake sono kokoro ni utsuru mono
Mayowazu te ni shita iro wo hade ni nuritakuryaii
Mae demo yoroshii ushiro mo yoroshii manma de yoroshii
Jibun dake no ace mitsukete embrace minogasanaide
Ue wo mezashi sono saki ni wa donna sekai ga aru to iuno deshou
Sono samishisa wo gomakashitemo hito wa dokonimo ikenai
Hashire yo hashire buzama ni kirameite
Dare ni mo mienai ano shiroi tape wo kirou migoto ni
Korobe yo korobe doro ni mamire kirei ni nare
Waratte mezasou konseiki saikyou no deku no bou
Ue demo yoroshii shita demo yoroshii mannaka mo yoroshii
Onore jishin wo chase asedaku no face tokoshie no race
Japanese 歌詞
秋空の下でみんなで並んで 位置についてよーいドンを聞いて
始まったレースは 今も脈々と続いてる
何を競い 誰と争う?
数字に縛られ なぜかムラムラ
何位になれば 君は振り向いてくれるの?
走れよ走れ 無様に煌めいて
誰にも見えないあの白いテープを切ろう見事に
転べよ転べ 泥にまみれ綺麗になれ
笑って目指そう 今世紀最強の木偶の坊
上でもよろしい 下でもよろしい 真ん中もよろしい
おのれ自身をCHASE 汗だくのFACE とこしえのRACE
気づいた頃からかばんに入ってた あのものさしは何なんだろう
誰もがそいつではかられて 順番が決まる
勝ち組なの? 負け組なの?
っていうか人生それだけしかないの?
そのむなしさを 時間でまぎらわすのはそろそろ無理
走れよ走れ 無様に煌めいて
誰にも見えないあの白いテープを切ろう見事に
描けよ描け その心に映るもの
迷わず手にした色を派手に塗りたくりゃいい
前でもよろしい 後ろもよろしい まんまでよろしい
自分だけのACE 見つけてEMBRACE 見逃さないで
上を目指し その先にはどんな世界があるというのでしょう
そのさみしさを ごまかしても 人はどこにも行けない
走れよ走れ 無様に煌めいて
誰にも見えないあの白いテープを切ろう見事に
転べよ転べ 泥にまみれ綺麗になれ
笑って目指そう 今世紀最強の木偶の坊
上でもよろしい 下でもよろしい 真ん中もよろしい
おのれ自身をCHASE 汗だくのFACE とこしえのRACE
English Translation
Beneath the autumn sky we all lined up, took our positions, and heard the "ready, set, go"
The race that begun still continues ceaselessly
For what do we compete, and with whom do we battle?
Bound by the numbers, for some reason I get all worked up
What place do I have to be in for you to turn to look at me?
Run, and run, shining clumsily
Cut the white tape that no one can see, skillfully
Tumble, and tumble, and covered in mud become purer
Laugh and awaken the century's biggest good-for-nothing
The top is just fine, even the bottom is just fine, the middle is just fine too
Chase thyself, a face covered in sweat, the eternal race
Ever since I noticed it, there's been a measuring tape in my bag, what is it doing there
Everybody and anybody is judged by it and thus we're put in order
Are you one of the winners? Are you one of the losers?
but wait, is that all that there is to life?
Using time as an excuse to ignore the loneliness isn't possible anymore
Run, and run, shining clumsily
Cut the white tape that no one can see, skillfully
Imagine, and imagine what is projected in your heart
Without hesitation, just paint wildly and showily with the color that you've gotten your hands on
The front is just fine, even the back is just fine, the way you were going is just fine
Find your own ace and embrace it, don't let it slip by
After going for the gold, just what kind of world do you think awaits you
Even if a person should ignore the sadness, they won't be able to go anywhere
Run, and run, shining clumsily
Cut the white tape that no one can see, skillfully
Tumble, and tumble, and covered in mud become purer
Laugh and awaken the century's biggest good-for-nothing
The top is just fine, even the bottom is just fine, the middle is just fine too
Chase thyself, a face covered in sweat, the eternal race