Honno (Lyrics)
Romanized Title Honno Japanese Title 炎 English Title Flames Music Koshi Inaba Lyrics Koshi Inaba Release Date 2002 |
Romaji Lyrics
Moesakaru honno wo tobikoete
Koko made oide yo
Tsuki ni mureru, kumo ga chirabari
Hito no kage wa kiwa tatte
Telelamp no sukima wo nutte
Tada hashiri kaze ni yotte
Kimi no koe ga hibiite...
Moesakaru honno wo tobikoete
Koko made oide yo
Tte anmari masssugu mitsumeru kara
Boku wa nasusube mo nai
Tooku yureru hoshii wo miteta
Machi wo umeru, yokoshima na dream
Urayande shingo wo matte
Senaka ni klaxon abite shy na action
Dare mo michainai kedo
Kimi no kotoba ga futtekuru...
Nani mo motazu dare ni mo naranai de
Koko made oide yo
Tte anmari yasashiku utau mon dakara
Boku wa michi ni mayoi
Yoru wo nigeru youni samayou
Bokura wa ittai dokokara daitai yattekitan deshou?
Kuchihateru koto no nai mabushii fuukei kurai
Mune ni hitotsu wa motteru deshou?
Kimi wo wasure nani mo kawarasuni
Kitto kuraseru darou
Sonna heiwa na hi ga kita toshitemo
Monotarinai darou
Moesakaru honno wo tobikoete
Soko made ittemiyou
Imademo kimi ga hohoemuno nara
Nani mo kowakunai yo
Michi wa dokomade mo tsuzuku yo
Marude nagareru kawa no youni
Japanese 歌詞
燃え盛る炎を飛び越えて ここまでおいでよ
月に群れる 雲が散らばり
人の影は際立って
テールランプの隙間をぬって
ただ走り風に酔って
君の声が響いて
燃え盛る炎を飛び越えて ここまでおいでよ
ってあんまりまっすぐ見つめるから
僕はなすすべもない
遠く揺れる星を見てた
街を埋める 邪なdream
うらやんで信号を待って
背中にクラクション 浴びてシャイなアクション
誰もみちゃいないけど
君の言葉が降ってくる
何も持たず 誰にもならないで ここまでおいでよ
ってあんまり優しく歌うもんだから
僕は道に迷い
夜を逃げるようにさまよう
僕らは一体 どこからだいたいやってきたんでしょう?
朽ち果てることのない まぶしい風景くらい
胸に一つは持ってるでしょう?
君を忘れ 何も変わらずに きっと暮らせるだろう
そんな平和な日が来たとしても 物足りないだろう
燃え盛る炎を飛び越えて そこまでいってみよう
今でも君が微笑むのなら
何もこわくないよ
道はどこまでも続くよ
まるで流れる川のように
English Translation
Fly over the vigorously burning flames
And get in here
Crowding around the moon, the clouds are gradually dispersing
Shadows of people are becoming visible
In between the gap of cars' rear lights
Drunken in the racing wind
Your voice is echoing...
Fly over the vigorously burning flames
And get in here
It is much too direct
That I don't have any way
But to look at the blinking stars at far away distance
Burried inside a street is some bad dreams
Enviously waiting for a signal
Klaxon behind my back, shimmering in the shyness of action
Even though nobody is actually watching
Your words are coming down on me...
Don't bring anything, don't be anyone
Just get in here
It is much too tender of a song
That I'm lost in the street
Wandering around to escape from the night
Both of us, where have we been actually?
This brilliant scenic that will never wither away
There's one inside the heart, isn't there?
Forgetting about you and while nothing changes
I think I can go on living, can't I?
Even if those peaceful days are finally here
There will still be something missing
Fly over the vigorously burning flames
Let's try going in there
If even now you're still smiling
Then I don't have anything to be afraid of
No matter what, the road will keep going somewhere
Completely just like a flowing river