ROMAJI LYRICS
sabishige na arcade ni
hit song ga hibiiteru
toorinukeru boku ni wa
mukashi no kakki nado wakannai
kono senaka terasu no wa
pachinkoya no mabayui neon sign
Las Vegas yondeiru
yume no naka dare ka no koe
Las Vegas ikanakya
jikan wa ato dono kurai aru?
sabihajimeta kono aisha de
toriaezu doko made ikeru
ki ga mukeba won't you come with me? Ahaha
aitsura to nonden no wa
kimochi ii shi nanimo mondai nai
demo sukoshi omoiegaita
mirai to chigau you na ki ga shite...
mada nani ka arisou na
yokan wo sutekirenai no desu
Las Vegas yondeiru
yume no naka dare ka no koe
Las Vegas nemuranai
yoake mae no kekkonshiki wo ageyou
itsumo kuchisaki dake to
mou hitori no jibun ga azawarau
Las Vegas
yume no naka dake no koe
Las Vegas dou demo ii
boku wa koko wo deteyuku yo
diamond no you ni zutto
kagayaku himitsu wo tsukurou
ki ga mukeba won't you come with me? Ahaha
|
ENGLISH TRANSLATION
In a desolate arcade hall,
a hit song echoes
Its former vitality is
hard to imagine as I pass through
And now, shining at my back...
Is a pachinko parlor's dazzling neon sign
Las Vegas: A voice is
calling me there in my dreams
Las Vegas: I have to go—
how much time do I have left?
In this classic car that's starting to rust...
Just how far can I make it?
If you feel like it, won't you come with me? Ahaha
Having drinks with them
feels good, so there's no problem at all.
However, I get the feeling it is a bit
different from the future I pictured...
I just can't get rid of
the sentiment that there has to be more to it.
Las Vegas: A voice is
calling me there in my dreams
Las Vegas: Never sleeping
Let's hold a wedding party before dawn
If I'm insincere all the time
the other me will ridicule me.
Las Vegas
A voice in my dreams
Las Vegas: I don't care
I will leave this place
Let's create a secret that will shine on forever
just like a diamond
If you feel like it, won't you come with me? Ahaha
|