Rooftop (Lyrics)

From B'z Wiki
Revision as of 14:34, 30 May 2019 by ErreFan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

JAPANESE ルーフトップ ENGLISH Rooftop

Released in 2017 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan
ALBUM

20a.jpg

ROMAJI LYRICS

iki wo kirashi te futari
kurai kaidan kakeagaru
mada mi nu suteki na sekai
matteru to shinji nagara

One night nanige ni kimi no utagoe kii te
dakitai boku wa keosare kokorobosoku natte yuku

okujou kara wa mada mieru kai
mabushii hoshi no kagayaki
kimi ni oitsuki tai keredo
todoka nai n da hagayui

yukusaki wo misue te
machi wo deru n da to warau
sono manazashi wo mi ta boku wa
saborisugite ta to shiru

Sunrise usui yami no naka sayonara tsuge
sore irai jibun ni nani ga dekiru no ka sagashiteru yo

okujou kara wa mada mieru kai
oyogu you ni nagareru kumo
kimi no kimochi wo shikkari to
tsukami tai noni hagayui

yasashii kaze no naka de kimi ga boku wo massugu mi ta koto
ano kaidan ni hibii te iru hisoyaka na waraigoe

okujou kara wa mada mieru kai
mabushii hoshi no kagayaki
kimi ni oitsuki tai keredo
todoka nai n da hagayui

ENGLISH TRANSLATION

Two of us out of the breath,
rushing up dark staircase
believing that yet unseen
wonderful world is waiting

One night, without knowing it, listening to your singing voice,
I, who wanted to hug you, got overwhelmed and felt lonely

Can you still see from the rooftop
Dazzling shine of the stars?
I want to catch up with you,
but I can’t reach you and get impatient

Looking at the future
You laughed saying «I will leave the town»
Seeing your gaze I knew
That I lazed away for too much

Sunrise, In the dusk you said «goodbye»
Since then I’m searching for what I can do

Can you still see from the rooftop
As if swimming, floating clouds?
Though I want to firmly grasp your feelings
I get impatient

In a gentle wind you looked straight at me
At that staircase our quiet laughter is still echoing

Can you still see from the rooftop
Dazzling shine of the stars?
I want to catch up with you,
but I can’t reach you and get impatient

JAPANESE 歌詞

息を切らしてふたり
暗い階段駆け上がる
まだ見ぬ素敵な世界
待ってると信じながら

One night 何気に君の歌声聴いて
抱きたい僕は気圧され心細くなってゆく

屋上からはまだ見えるかい
眩しい星の輝き
君に追いつきたいけれど
届かないんだ歯がゆい

行く先を見据えて
町を出るんだと笑う
その眼差しを見た僕は
サボり過ぎてたと知る

Sunrise 薄い闇の中さよなら告げ
それ以来自分に何ができるのか探してるよ

屋上からはまだ見えるかい
泳ぐように流れる雲
君の気持ちをしっかりと
掴みたいのに歯がゆい

優しい風の中で君が
僕を真っ直ぐ見た事
あの階段に響いている
密やかな笑い声

屋上からはまだ見えるかい
眩しい星の輝き
君に追いつきたいけれど
届かないんだ歯がゆい