MY SAD LOVE (Lyrics)

From B'z Wiki
Revision as of 21:12, 9 August 2020 by ErreFan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Released in 1994 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by  
ALBUM

The7thBlues.jpg

ROMAJI LYRICS

Donna ni smoth ni kimi to hanashiteru toki demo
Tokidoki myou ni chikayori katakunaru ne
Ie de shoujo no youni mieru kimi honno suubyou no mune no tsukae
Muishiki na no ga kaette yabai kanji da yo

Mae no yatsu no koto ga moshikashite hen na saiakukan wo dakaseru no ka
Heta na seigikan wo imasara dare ga yorokobu to iu no

Ikenai zenbu wasurete yo baby soshite ore wo daite
Sotsunai hanpa na yasashisa de jiwari jiwari kubi wo shimenaide my sad love!!

Nan no ryuu de ore wo eranda
Tsuioku ni shiro boukyaku ni shiro
Relief suru dake ja kocchi mo ii meiwaku daze woman...

Sude ni renai kanjou wa nai to kimi wa anshinshite miseteiru kedo
Nostalgic ni omowareru yatsu no hou ga kacchoii janai no

Ikenai zenbu wasurete yo baby soshite ore wo daite
Sotsunai hanpa na yasashisa de jiwari jiwari kubi wo shimenaide
Shiritai kimochi to tsupparu kimochi de irairashite kuru
Shukudai nokoshita mama de hitori heiwa na kimochi ni naranaide my sad love!!

Ikenai zenbu wasurete yo baby soshite ore wo daite
Sotsunai hanpa na yasashisa de jiwari kubi wo shimenaide
Nandakedo hontou wa sonna koto doudemo ii kurai ni
Kimi ni horeteru yuruginai jijitsu ga ore no yowami na no yo, my sad love!!

Mato hazure na koi wa my sad love
Mune no mannaka dake nerae my sad love

Mato hazure na koi wa my sad love
Mune no mannaka dake nerae my sad love

ENGLISH TRANSLATION

No matter how smooth I talk to you
From time to time you're hard to approach
Blocking your heart for a few seconds you're like a runaway girl
Unconsciously making me feel bad

Is it maybe because you feel guilty about your ex
You think anyone's gonna be happy now with your bad sense of justice

Don't do that, forget about everything baby, and hug me
It's not my fault so don't choke me with your half-assed kindness, my sad love!!

I don't know why you chose me
Remembering and forgetting
Just to relieve yourself, is a pain in the ass woman...

Soon as there's no feelings of love you look comforted
If you feel so nostalgic then why don't you just go back to him

Don't do that, forget about everything baby, and hug me
It's not my fault so don't choke me with your half-assed kindness
The insiting to know feelings start to get on my nerves
Don't feel all peaceful on your own with your homework unfinished, my sad love!!

Don't do that, forget about everything baby, and hug me
It's not my fault so don't choke me with your half-assed kindness
But really, none of this even matters
Because of my weakness, I have fallen in love with you, my sad love!!

A love that misses its target is my sad love
Aiming only at the middle of my chest, my sad love

A love that misses its target is my sad love
Aiming only at the middle of my chest, my sad love

JAPANESE 歌詞

どんなにスムーズに君と話してる時でも
ときどき 妙に近寄り難くなるね Ha ha ha…
家出少女のように みえる君 ほんの数秒の胸のつかえ
無意識なのが かえってやばい感じだよ Hey

前の男のことが もしかして変な罪悪感を抱かせるのか
ヘタな正義感を今更だれが喜ぶというの

イケない 全部忘れてよベイビー そして俺を抱いて
そつないハンパな優しさでじわりじわり首をしめないで
MY SAD LOVE!!

何の理由で俺を選んだ 追憶にしろ忘却(ぼうきゃく)にしろ
リリーフするだけじゃこっちもいい迷惑だぜ woman… Oh yeah

すでに恋愛感情はないと 君は安心して見せているけど
ノスタルジックに想われるヤツの方が かっちょいいんじゃないの

イケない 全部忘れてよベイビー そして俺を抱いて
そつないハンパな優しさでじわり首をしめないで
知りたい気持ちと突っ張る気持ちでイライラしてくる
宿題(しゅくだい)残したままでひとり 平和な気持ちにならないで
MY SAD LOVE!!

イケない 全部忘れてよベイビー そして俺を抱いて
そつないハンパな優しさでじわり首をしめないで
なんだけど 本当はそんなことどうでもいいくらいに
君に惚れてるゆるぎない事実が 俺の弱みなのよ
MY SAD LOVE!!

まとはずれな恋は MY SAD LOVE oh…
胸の真ん中だけ狙え MY SAD LOVE

まとはずれな恋は MY SAD LOVE
胸の真ん中だけ狙え MY SAD LOVE