JOY (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 47: Line 47:
== Japanese ==
== Japanese ==


== English ==
== English Translation ==
<poem>Wandering stars in the dark
<poem>Wandering stars in the dark
Covering half of the world
Covering half of the world

Revision as of 09:40, 4 May 2013

B'z » Lyrics » JOY (Lyrics)
AinomamaniV.jpg
Mixture.jpg
Romanized Title      
Japanese Title       
English Title        

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         

Romaji

Yami wo samayou hoshi ga
Sekai no hanbun wo umete
Machi wo hanarete
Hitori doko made yukou

Ima dare no mune de nemuruno
Amai yume ni kakarete odayaka na
Anata dake wo omou nara michitekuru Joy

Yasashisa shika misenai
Anata wa kotoba wo erabi
Waraikakete kureru yo
Itsumo utsukushiku

Ima dare ni honki de okoruno
Namida de kao wo nurashite torimidasu
Anata dake wo omou nara michitekuru Joy

Tooku tsuzuiteru michi ni
Anata ga tatteiru nara
Nani mo ka mo sutete yukeru
Sonna ki ni nari sou da yo

Konya dare to toki wakachiauno
Subete wo tsutsumikonde haha no youna
Anata dake wo omou nara michitekuru Joy

Japanese

English Translation

Wandering stars in the dark
Covering half of the world
I have got off the street
Where should I go now that I'm by myself

Right now whose embrace are you sleeping in
Peacefully having a sweet dream
Just thinking about you, I'm filled with Joy

You show only tenderness to me
And you choose your words
Please smile to me
You're always so beautiful

Whom are you angry with right now
Face that is wet and messy with tears
Just thinking about you, I'm filled with Joy

On a long road that goes on and on
If you are standing there
I shall throw away everything and go to where you are
I really have come to care so much

Tonight whom will you share time with
You who takes everything in like a mother
Just thinking about you, I'm filled with Joy