juice (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 29: | Line 29: | ||
== Romaji == | == Romaji == | ||
Hoo!!<br> | |||
<br> | |||
kimi to iru toki kya itsudemo ki wo nukenai te mo nukenai<br> | |||
asedaku de mou dorodoro hen ni naru hodo kimochi ii<br> | |||
<br> | |||
baby it's alright kore ha zutto tsuzuku no? | |||
baby it's alright kore bakari ha dare ni mo wakarumai<br> | |||
<br> | |||
atsui juusu furishiboru buttaoreru made yarikiru<br> | |||
adorenarin oshimanai kyou sei ippai yaru dake<br> | |||
<br> | |||
nani wo kangaeteru no ka otagai ni tsukami kirenai<br> | |||
haato ga dokka tonderu himitsu darake de in&out<br> | |||
<br> | |||
baby it's alright nani kiite mo bibiranai | |||
baby it's alright hara wo kukutte ubaiaou<br> | |||
<br> | |||
atsui juusu furushiboru buttaoreru made yarikiru<br> | |||
adorenarin oshimanai kyou sei ippai yaru dake<br> | |||
<br> | |||
hana kara hana he tondeku kimi ha minami no kuni no chouchou<br> | |||
totemo goojasu na hane wo misete yurayura to odoru chouchou<br> | |||
<br> | |||
baby it's alright!<br> | |||
<br> | |||
hitori de me ga sameta asa kyuu ni hakkiri kizuita<br> | |||
mou kaettekonai koto hajimete kara wakatteita<br> | |||
<br> | |||
baby it's alright heya ni nokotteru no ha<br> | |||
baby it's alright suppai mitsu no kaori dake<br> | |||
<br> | |||
atsui juusu furishiboru buttaoreru made yarikiru<br> | |||
adorenarin oshimanai kyou sei ippai yaru dake<br> | |||
sugoi juusu hineridasu rinkaiten made suttobu<br> | |||
kimochi yosa nara wasurenai nousaibou ni tatakikome<br> | |||
<br> | |||
it's alright!!<br> | |||
<br> | |||
it's alright!!<br> | |||
<br> | |||
woo! Yeah Yeah...<br> | |||
<br> | |||
juice...<br> | |||
== Japanese == | == Japanese == |
Revision as of 18:37, 18 July 2010
Romanized Title juice Japanese Title juice English Title juice Music Tak Matsumoto Lyrics Koshi Inaba Release Date 2000 |
In the beginning of the promotional video (PV), there's a scene in a radio station:
Radio DJ: So, I just wanted to put on a song, but I got this message.
Radio DJ: Radioname: Norinorio-san, a woman.
Radio DJ: She writes: "I'm always enjoying your program"
Radio DJ: "There's something I would like you to find out, so I sent a message."
Radio DJ: "I heard a rumor that B'z will perform open-air somewhere in Sapporo tomorrow"
Radio DJ: "Is that true?"
Radio DJ: "If it's true, please find out where and why they're doing it!!"
Radio DJ: Eh, wait, what?
-- Scene switches to somewhere in Sapporo, outside --
Girl: Dunno. Dunno the reason either.
Romaji
Hoo!!
kimi to iru toki kya itsudemo ki wo nukenai te mo nukenai
asedaku de mou dorodoro hen ni naru hodo kimochi ii
baby it's alright kore ha zutto tsuzuku no?
baby it's alright kore bakari ha dare ni mo wakarumai
atsui juusu furishiboru buttaoreru made yarikiru
adorenarin oshimanai kyou sei ippai yaru dake
nani wo kangaeteru no ka otagai ni tsukami kirenai
haato ga dokka tonderu himitsu darake de in&out
baby it's alright nani kiite mo bibiranai
baby it's alright hara wo kukutte ubaiaou
atsui juusu furushiboru buttaoreru made yarikiru
adorenarin oshimanai kyou sei ippai yaru dake
hana kara hana he tondeku kimi ha minami no kuni no chouchou
totemo goojasu na hane wo misete yurayura to odoru chouchou
baby it's alright!
hitori de me ga sameta asa kyuu ni hakkiri kizuita
mou kaettekonai koto hajimete kara wakatteita
baby it's alright heya ni nokotteru no ha
baby it's alright suppai mitsu no kaori dake
atsui juusu furishiboru buttaoreru made yarikiru
adorenarin oshimanai kyou sei ippai yaru dake
sugoi juusu hineridasu rinkaiten made suttobu
kimochi yosa nara wasurenai nousaibou ni tatakikome
it's alright!!
it's alright!!
woo! Yeah Yeah...
juice...
Japanese
Hoo!!
君といる時きゃいつでも 気をぬけない手もぬけない
汗だくでもうドロドロ ヘンになるほど気持ちいい
baby it's alright これはずっと続くの?
baby it's alright こればかりは誰にもわかるまい
あついジュースふりしぼる ぶったおれるまでやりきる
アドレナリン惜しまない 今日精いっぱいやるだけ
何を考えてるのか 互いにつかみきれない
ハートがどっかとんでる 秘密だらけで in&out
baby it's alright 何聞いてもビビらない
baby it's alright 腹をくくって奪いあおう
あついジュースふりしぼる ぶったおれるまでやりきる
アドレナリン惜しまない 今日精いっぱいやるだけ
花から花へとんでく 君は南の国の蝶々
とてもゴージャスな羽根を見せて ゆらゆらと踊る蝶々
baby it's alright!
ひとりで目が覚めた朝 急にはっきり気づいた
もう帰ってこないこと はじめからわかっていた
baby it's alright 部屋に残ってるのは
baby it's alright すっぱい蜜の香りだけ
あついジュースふりしぼる ぶったおれるまでやりきる
アドレナリン惜しまない 今日精いっぱいやるだけ
すごいジュースひねりだす 臨界点まですっとぶ
気持ち良さなら忘れない 脳細胞にたたきこめ
it's alright!!
it's alright!!
woo! Yeah Yeah...
juice...