Mamirena (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 33: | Line 33: | ||
osake de nomihoseru you ni natte | osake de nomihoseru you ni natte | ||
Otona no ruuru mo | |||
rikai shite nikutairoudou | |||
kouha buttemasu kedo I’m a green boy | |||
Yogorete goran na | Yogorete goran na | ||
Line 46: | Line 46: | ||
Yogorete goran na | Yogorete goran na | ||
jibun ni nanna | jibun ni nanna | ||
taiyou wa ashita mo makka ni moeru | |||
hito no koto nado kinishinai machi de | |||
douse kin iro nya kagayake nai nante | |||
nurui koto iu na yo | nurui koto iu na yo | ||
mina kurushii nda yo | mina kurushii nda yo | ||
Line 55: | Line 55: | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
A regret about something done long ago | A regret about something done long ago | ||
Got dragged into the morning | |||
So how is this and that today? | So how is this and that today? | ||
I pour completely cold brownish coffee | |||
The days when I am caught in totally unimportant things | The days when I am caught in totally unimportant things | ||
Line 70: | Line 70: | ||
Even pure and cute as I once was, | Even pure and cute as I once was, | ||
used to fall in love and | I used to fall in love and have already passed my prime | ||
And now before going to bed | And now before going to bed | ||
I am taking a pink pill and drink it up with alcohol | I am taking a pink pill and drink it up with alcohol | ||
Although I understand rules of adulthood | |||
and am working hard, | |||
yet, I’m a green boy | |||
Try to get dirty | Try to get dirty | ||
Line 86: | Line 86: | ||
Try to get dirty | Try to get dirty | ||
"As for me, | |||
The sun will keep burning red tomorrow | |||
And in this city that doesn't care about people | |||
I just can't shine gold" | |||
Don't say such foolish things | Don't say such foolish things | ||
It's tough for everyone | It's tough for everyone |
Revision as of 20:45, 28 June 2022
JAPANESE マミレナ ENGLISH Get stained
Released in 2022 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan | ||
ROMAJI LYRICS Mou sunjimatta koto he no koukai |
ENGLISH TRANSLATION A regret about something done long ago | |
もう済んじまったことへの後悔 |