VAMPIRE WOMAN (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{BzLyrics | |||
[[File:RISKY.jpg|link=RISKY|border | | JapaneseTitle = | ||
| EnglishTitle = | |||
| Music = Tak Matsumoto | |||
| Lyrics = Koshi Inaba | |||
| Year = 1990 | |||
| Translation = | |||
| sample = [[File:a04_07.ogg]] | |||
| notes = | |||
| singles = | |||
| albums =[[File:RISKY.jpg|link=RISKY|border|90px]] | |||
| collections = | |||
| romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | |||
(Guy : Nee, doko iku no?) | |||
(Girl : Oshiete hoshii?) | |||
Doko kara kita no ka Vampire woman | |||
Konya no aite wa boku de dou? | |||
(Girl : Let me see...) | |||
Donna yatsu mo sudoori dekinai | |||
Doubutsu teki na kaori ni furikaeru | |||
Ichinan satte matta ichinan | |||
Roku na uwasa o kikanai kedo | |||
Hyaku bun wa ichiya ni chikazu | |||
Karada de tashikametemitai | |||
Vampire woman, kiba o misete, | |||
zenbu kimi ni suitsukusaretai | |||
Vampire woman, junsui na onna, | |||
wana demo nande mo hamete okure | |||
(Guy : Nani ka hoshii no?) | |||
(Girl : Hottoite yo) | |||
Kebai dress mo makesou na style, | |||
Kizetsu shisouna denkou sekka smile | |||
Otoko nakase no sensai na yubi ga | |||
Iranu mousou kakitateru | |||
Ikutsumo no wakare o | |||
Bibou ni kaeta to iu | |||
Miwaku teki na kyuuketsuki yo | |||
Saa boroboro ni dekiru kai | |||
Vampire woman, kiba o misete, | |||
zenbu kimi ni suitsukusaretai | |||
Vampire woman, junsui na onna, | |||
wana demo nande mo hamete okure | |||
Vampire woman, sugao misete, | |||
akari o tsukete dakiaou yo | |||
Vampire woman, chotto yabai yo, honki ni narisou na yokan ga suru | |||
(Girl : I wanna touch your... face) | |||
Samishi gariya no hitomi wa fragile | |||
Suteyou tsumanai otoko no file | |||
Tooku o mite ochitsukanai | |||
Sono kokoro wa doko ni aru no | |||
Suki ni ikireba ii, | |||
muri ni wa tomenai kedo | |||
Motto chi ga hoshii nara | |||
Boku no ga ichiban dakara | |||
Vampire woman, kiba o misete, | |||
zenbu kimi ni suitsukusaretai | |||
Vampire woman, junsui na onna, | |||
wana demo nande mo hamete okure | |||
Vampire woman, jitsu wa pretty pretty girl, | |||
soro soro kimi ni mo tsuki ga kita yo | |||
Vampire woman, asa no hikari o, zenshin ni abitemo, you'll be alright | |||
(Girl : I'm looking for a man's love) | |||
You'll be alright | |||
</poem></div> | |||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | |||
(Guy : Say, where you going?) | |||
(Girl : I'm looking for a man's love) | |||
You'll be alright | |||
<poem> | |||
== | |||
<poem>(Guy : Say, where you going?) | |||
(Girl : Really wanna know?) | (Girl : Really wanna know?) | ||
Line 179: | Line 137: | ||
(Girl : I'm looking for a man's love) | (Girl : I'm looking for a man's love) | ||
You'll be alright</poem> | You'll be alright | ||
</poem></div> | |||
| kanjilyrics = <poem> | |||
どこからきたのかバンパイアウーマン | |||
今夜の相手は僕でどう? | |||
どんな男も素通りできない | |||
動物的な香りに振り返る | |||
一男去ってまた一男 ろくな噂を聞かないけど | |||
百聞は一夜に如かず 体で確かめてみたい | |||
バンパイアウーマン 牙をみせて | |||
全部 君に吸いつくされたい | |||
バンパイアウーマン 純粋な女 | |||
罠でも何でもはめておくれ | |||
ケバいドレスも負けそうなスタイル | |||
気絶しそうな 電光石火スマイル | |||
男泣かせの繊細な指が | |||
いらぬ妄想かきたてる | |||
いくつもの別れを 美貌に変えたという | |||
魅惑的な吸血鬼よ さあボロボロにできるかい | |||
バンパイアウーマン 牙をみせて | |||
全部 君に吸いつくされたい | |||
バンパイアウーマン 純粋な女 | |||
罠でも何でもはめておくれ | |||
バンパイアウーマン 素顔みせて | |||
明かりをつけて抱き合おうよ | |||
バンパイアウーマン ちょっとやばいよ | |||
本気になりそうな予感がする | |||
寂しがりやの 瞳はフラジャイル | |||
捨てよう つまらない男のファイル | |||
遠くを見て 落ち着かない その心はどこにあるの | |||
好きに生きればいい 無理には止めないけれど | |||
もっと血が欲しいなら 僕のがイチバンだから | |||
バンパイアウーマン 牙を見せて | |||
全部 君に吸いつくされたい | |||
バンパイアウーマン 純粋な女 | |||
罠でも何でもはめておくれ | |||
バンパイアウーマン じつは pretty girl | |||
そろそろ君にもツキがきた | |||
バンパイアウーマン 朝の光を 全身に浴びても | |||
You'll be allright | |||
</poem> | |||
}} |
Latest revision as of 08:22, 8 August 2020
Released in 1990' | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ' | ||
ROMAJI LYRICS (Guy : Nee, doko iku no?) |
ENGLISH TRANSLATION (Guy : Say, where you going?) | |
どこからきたのかバンパイアウーマン |