Boku no Tsumi (Lyrics): Difference between revisions
(Created page with "'''{{Pathnav|B'z|Lyrics|frame=1}}''' {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" |- | <pre> Romanized Title Japanese Title English Title Musi...") |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
| | | | ||
<pre> | <pre> | ||
Romanized Title | Romanized Title Boku no Tsumi | ||
Japanese Title | Japanese Title 僕の罪 | ||
English Title | English Title My Sin | ||
Music Tak Matsumoto | Music Tak Matsumoto | ||
Lyrics Koshi Inaba | Lyrics Koshi Inaba | ||
Release Date | Release Date 1992 | ||
</pre> | </pre> | ||
|} | |} |
Revision as of 17:10, 27 February 2012
Romanized Title Boku no Tsumi Japanese Title 僕の罪 English Title My Sin Music Tak Matsumoto Lyrics Koshi Inaba Release Date 1992 |
Romaji
Yameta tabako ni te wo dasu youni
Kimi ni denwa wo kaketeiru boku wa
Igokochi no ii basho dake wo
Sagashite aruku yatsu nano ka
Kokoro no suki no nui nagara
Kotoba ga afurete kuru "Aitai"
I know, I know, wakatteru
Mada, mada, toki wa jubun ni sugitenai
Boku dake no flying da ne
Don't you know? Shitteru hazu
Kanzen ni boku no tsumi nanda
Tsumi ga hajimatte kurikaesu
Kamigata kaeta kimi wa araware
Tokidoki miseru egao wa kawattenai
Yaritai koto wo yaru tame dato
Sore zore no michi wo erande
Wakareta koto wo mou sukkari
Wasurete shimai souna toki ga tsuzuku yo
I know, I know, wakatteru
Mada, mada, toki wa jubun ni sugitenai
Boku dake no flying da ne
Don't you know? Shitteru hazu
Kanzen ni boku no tsumi nanda
Tsumi ga hajimatte kurikaesu
Shikkari kimi wo tsukamaero to
Dareka ga boku ni sasayaku kedo
Nani ka ga chigau to kanjiru no wa
Boku ga tada okubyo na dake nano ka
I know, I know, wakatteru
Mada, mada, toki wa jubun ni sugitenai
Boku dake no flying da ne
Don't you know? Shitteru hazu
Kanzen ni boku no tsumi nanda
Tsumi ga hajimatte kurikaesu
Japanese
English
With a hand reaching out for the cigarettes I quit long ago,
I gave you a call
Am I the only guy who walks on...
In search of a permanent place of comfort?
While sewing up the hole in my heart,
The words came bursting out: "I want to see you"
I know, I know, I understand
Not yet, not yet, not enough time has passed yet
It's just me that's now flying alone
Don't you know? You should know
It's completely my own sin
This is just that sin repeating itself
You appear with a different hairstyle
But the smile I've become accustomed to is just the same
For the sake of doing things we want to do
We've chosen to part our separate ways
Time continues to flow as if
Our break-up has been thoroughly forgotten
I know, I know, I understand
Not yet, not yet, not enough time has passed yet
It's just me that's now flying alone
Don't you know? You should know
It's completely my own sin
This is just that sin repeating itself
"Catch her tightly," somebody is whispering to me
I sense something is different already
Am I just being timid?
I know, I know, I understand
Not yet, not yet, not enough time has passed yet
It's just me that's now flying alone
Don't you know? You should know
It's completely my own sin
This is just that sin repeating itself...