Yowai Otoko (Lyrics): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "{{BzLyrics | JapaneseTitle = | EnglishTitle = | Music = Tak Matsumoto | Lyrics = Koshi Inaba | Year = 2017 | Translation = OFF THE LOCK | sa...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{BzLyrics | {{BzLyrics | ||
| JapaneseTitle = | | JapaneseTitle = 弱い男 | ||
| EnglishTitle = | | EnglishTitle = Weak Man | ||
| Music = Tak Matsumoto | | Music = Tak Matsumoto | ||
| Lyrics = Koshi Inaba | | Lyrics = Koshi Inaba | ||
Line 18: | Line 18: | ||
</poem></div> | </poem></div> | ||
| kanjilyrics = <poem> | | kanjilyrics = <poem> | ||
怒りを忘れて | |||
肝心な人を守れない | |||
見せかけの優しさ | |||
評判だけは結構いいみたい | |||
誰にも嫌われたくはない | |||
それだけです | |||
ホント弱い 弱い 弱い | |||
早晩がっかりさせるぜ | |||
ホント柔い 柔い 柔い | |||
自分に近いものを | |||
じわじわと犠牲にしながら | |||
他人とは円満に | |||
お付き合いしていきたいタイプ | |||
映画のヒーローに自己投影してさ | |||
バランス保つ | |||
ホント弱い 弱い 弱い | |||
体裁ばっかり気にして | |||
ホント脆い 脆い 脆い | |||
ホント弱い 弱い 弱い | |||
早晩がっかりさせるぜ | |||
ホント柔い 柔い 柔い | |||
No more これ以上騙せやしない | |||
ホント弱い 弱い 弱い | |||
</poem> | </poem> | ||
}} | }} |
Revision as of 15:29, 26 June 2018
JAPANESE 弱い男 ENGLISH Weak Man
Released in 2017 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK | ||
ROMAJI LYRICS To be translated |
ENGLISH TRANSLATION To be translated | |
怒りを忘れて |