Sekai wa Anata no Iro ni Naru (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 55: | Line 55: | ||
</poem></div> | </poem></div> | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
とうに諦めたのかい 孤独な旅にでるのは | |||
いつか話していただろ なにも責めてるわけじゃない | |||
絡みつく無数の糸 | |||
くだらない雑な日も 争いに負ける日も | |||
たどって行けばどこかで そう仕向けた自分がいる | |||
幾つかの悲劇さえ | |||
夢の忠実な再現かも | |||
ああこの世界は | |||
あなたの色になるよ | |||
時に優しく | |||
時に残酷までに | |||
吐き出す言葉は風に乗って飛んで行く | |||
くりかえされる不条理 狂いまくるスケジュール | |||
汗にまみれぐったり 小さな後悔の連続 | |||
どこまで歩みよっても わかりあえなかったり | |||
まちがった方向に 気を遣い続けてたり | |||
先の見えぬトンネルを | |||
それでもまだ進んでく | |||
ああこの世界は | |||
あなたの色になるよ | |||
痛いほど叫んで | |||
鮮明な明日を見つめ | |||
生まれた感情は波を作り出す | |||
僕らが今日も見てるのは | |||
まぎれもない真実 | |||
愛情のままに生きるのは | |||
誰も一緒なのに | |||
ああこの世界は | |||
あなたの色になるよ | |||
身長に呟いて | |||
大胆に動いて | |||
絞り出す勇気を誰かが見ている | |||
</poem></div> | </poem></div> | ||
| kanjilyrics = <poem> | | kanjilyrics = <poem> |
Revision as of 16:39, 26 May 2016
Released in Unreleased | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK |
|
|
ROMAJI LYRICS tou ni akirameta no kai kodoku na tabi ni deru no wa |
ENGLISH TRANSLATION とうに諦めたのかい 孤独な旅にでるのは | |
とうに諦めたのかい 孤独な旅にでるのは |