Las Vegas (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{BzLyrics | JapaneseTitle = | EnglishTitle = | Music = Tak Matsumoto | Lyrics = Koshi Inaba | Year = 2015 | Translation = OFF THE LOCK | sa...")
 
No edit summary
Line 12: Line 12:
| collections    =  
| collections    =  
| romajilyrics  = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>
| romajilyrics  = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>
Romaji
sabishige na arcade ni hit song ga hibiiteru
toorinukeru boku ni wa mukashi no kakki nado wakannai
 
kono senaka ni terasu no wa
pachinkoya no mabayui neon sign
 
Las Vegas yondeiru yume no naka dare ka no koe
Las Vegas ikanakya jikan wa ato dono kurai aru?
 
sabihajimeta kono aisha de
toriaezu doko made ikeru?
 
ki ga mukeba won't you come with me?
</poem></div>
</poem></div>
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>
English
寂しげなアーケードに ヒットソングが響いてる
通り抜ける僕には 昔の活気などわかんない
 
この背中照らすのは
パチンコ屋のまばゆいネオンサイン
 
ラスベガス 呼んでいる 夢の中 誰かの声
ラスベガス 行かなきゃ 時間はあとどのくらいある?
 
さび始めたこの愛車で
とりあえずどこまで行ける?
 
気が向けば won't you come with me?
</poem></div>
</poem></div>
| kanjilyrics    = <poem>
| kanjilyrics    = <poem>
Kanji
寂しげなアーケードに ヒットソングが響いてる
通り抜ける僕には 昔の活気などわかんない
 
この背中照らすのは
パチンコ屋のまばゆいネオンサイン
 
ラスベガス 呼んでいる 夢の中 誰かの声
ラスベガス 行かなきゃ 時間はあとどのくらいある?
 
さび始めたこの愛車で
とりあえずどこまで行ける?
 
気が向けば won't you come with me?
</poem>
</poem>
}}
}}

Revision as of 00:41, 12 February 2015

Released in 2015 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK
ALBUM

19a.jpg

ROMAJI LYRICS

sabishige na arcade ni hit song ga hibiiteru
toorinukeru boku ni wa mukashi no kakki nado wakannai

kono senaka ni terasu no wa
pachinkoya no mabayui neon sign

Las Vegas yondeiru yume no naka dare ka no koe
Las Vegas ikanakya jikan wa ato dono kurai aru?

sabihajimeta kono aisha de
toriaezu doko made ikeru?

ki ga mukeba won't you come with me?

ENGLISH TRANSLATION

寂しげなアーケードに ヒットソングが響いてる
通り抜ける僕には 昔の活気などわかんない

この背中照らすのは
パチンコ屋のまばゆいネオンサイン

ラスベガス 呼んでいる 夢の中 誰かの声
ラスベガス 行かなきゃ 時間はあとどのくらいある?

さび始めたこの愛車で
とりあえずどこまで行ける?

気が向けば won't you come with me?

JAPANESE 歌詞

寂しげなアーケードに ヒットソングが響いてる
通り抜ける僕には 昔の活気などわかんない

この背中照らすのは
パチンコ屋のまばゆいネオンサイン

ラスベガス 呼んでいる 夢の中 誰かの声
ラスベガス 行かなきゃ 時間はあとどのくらいある?

さび始めたこの愛車で
とりあえずどこまで行ける?

気が向けば won't you come with me?