LOST (Lyrics): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
Translation by ErreFan (http://errefan.wordpress.com/) | Translation by ErreFan (http://errefan.wordpress.com/) | ||
Translation Checker OFF THE LOCK | |||
</pre> | </pre> | ||
|} | |} | ||
Line 51: | Line 52: | ||
Nobody is waiting for me.<br> | Nobody is waiting for me.<br> | ||
Even though I know that,<br> | Even though I know that,<br> | ||
I want to feel something special.<br> | I want to try to feel something special.<br> | ||
So let's give it a try.<br> | So let's give it a try.<br> |
Revision as of 15:16, 6 October 2010
Romanized Title LOST Japanese Title LOST English Title LOST Music Koshi Inaba Lyrics Koshi Inaba Release Date 2010 Translation by ErreFan (http://errefan.wordpress.com/) Translation Checker OFF THE LOCK |
Romaji
kimi no koe ga kyuu ni hibiku taikutsu na machikado
nigiwau toori tachitsuku shi hitori sowasowa suru
aa... ai ni ikou
aa... soko wa doko na no
dare hitori matte wa inai
sore wo shitteite mo
daiji na koto kanjitemitai
dakara ittemiyou
Japanese
君の声が 急に響く 退屈な街角
賑わう通り 立ちつくし ひとりそわそわする
ああ... 会いに行こう
ああ... そこはどこなの
誰ひとり 待ってはいない
それを 知っていても
大事なこと 感じてみたい
だから 行ってみよう
English
Your voice is echoing from a monotonous street corner
I halt in this crowded street, being the only one who feels uneasy
Aaah… let’s meet
Aaah… where is that place?
Nobody is waiting for me.
Even though I know that,
I want to try to feel something special.
So let's give it a try.