juice (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 13: Line 13:
Release Date        2000
Release Date        2000


Translated by        OFF THE LOCK
Translation by        OFF THE LOCK
Translation Editor  Kaitoukidsama (http://www.kienai-niji.com)
Translation Editor  Kaitoukidsama (http://www.kienai-niji.com)
</pre>
</pre>

Revision as of 11:35, 24 September 2010

B'z » Lyrics » juice (Lyrics)
Romanized Title      juice
Japanese Title       juice
English Title        juice

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         2000

Translation by        OFF THE LOCK
Translation Editor   Kaitoukidsama (http://www.kienai-niji.com)

In the beginning of the promotional video (PV), there's a scene in a radio station:

Radio DJ: So, I just wanted to put on a song, but I got this message.
Radio DJ: Radioname: Norinorio-san, a woman.
Radio DJ: She writes: "I'm always enjoying your program"
Radio DJ: "There's something I would like you to find out, so I sent a message."
Radio DJ: "I heard a rumor that B'z will perform on the street somewhere in Sapporo tomorrow"
Radio DJ: "Is that true?"
Radio DJ: "If it's true, please find out where and why they're doing it!!"
Radio DJ: Eh, wait, what?
-- Scene switches to somewhere in Sapporo, outside --
Girl: Dunno. Dunno the reason either.

Romaji

Hoo!!

kimi to iru tokya itsudemo ki wo nukenai te mo nukenai
asedaku de mou dorodoro hen ni naru hodo kimochi ii

baby it's alright kore ha zutto tsuzuku no?
baby it's alright kore bakari ha dare ni mo wakarumai

atsui juusu furishiboru buttaoreru made yarikiru
adorenarin oshimanai kyou sei ippai yaru dake

nani wo kangaeteru no ka tagai ni tsukami kirenai
haato ga dokka tonderu himitsu darake de in&out

baby it's alright nani kiite mo bibiranai baby it's alright hara wo kukutte ubaiaou

atsui juusu furushiboru buttaoreru made yarikiru
adorenarin oshimanai kyou sei ippai yaru dake

hana kara hana he tondeku kimi ha minami no kuni no chouchou
totemo goojasu na hane wo misete yurayura to odoru chouchou

baby it's alright!

hitori de me ga sameta asa kyuu ni hakkiri kizuita
mou kaettekonai koto hajimete kara wakatteita

baby it's alright heya ni nokotteru no ha
baby it's alright suppai mitsu no kaori dake

atsui juusu furishiboru buttaoreru made yarikiru
adorenarin oshimanai kyou sei ippai yaru dake
sugoi juusu hineridasu rinkaiten made suttobu
kimochi yosa nara wasurenai nousaibou ni tatakikome

it's alright!!

it's alright!!

woo! Yeah Yeah...

juice...

Japanese

Hoo!!

君といる時きゃいつでも 気をぬけない手もぬけない
汗だくでもうドロドロ ヘンになるほど気持ちいい

baby it's alright これはずっと続くの?
baby it's alright こればかりは誰にもわかるまい

あついジュースふりしぼる ぶったおれるまでやりきる
アドレナリン惜しまない 今日精いっぱいやるだけ

何を考えてるのか 互いにつかみきれない
ハートがどっかとんでる 秘密だらけで in&out

baby it's alright 何聞いてもビビらない
baby it's alright 腹をくくって奪いあおう

あついジュースふりしぼる ぶったおれるまでやりきる
アドレナリン惜しまない 今日精いっぱいやるだけ

花から花へとんでく 君は南の国の蝶々
とてもゴージャスな羽根を見せて ゆらゆらと踊る蝶々

baby it's alright!

ひとりで目が覚めた朝 急にはっきり気づいた
もう帰ってこないこと はじめからわかっていた

baby it's alright 部屋に残ってるのは
baby it's alright すっぱい蜜の香りだけ

あついジュースふりしぼる ぶったおれるまでやりきる
アドレナリン惜しまない 今日精いっぱいやるだけ
すごいジュースひねりだす 臨界点まですっとぶ
気持ち良さなら忘れない 脳細胞にたたきこめ

it's alright!!

it's alright!!

woo! Yeah Yeah...

juice...

English

Hoo!!

Whenever I'm with you, I can't hold back my feelings or my hands.
I'm so dirty from all the sweat, it feels so good to get nasty.

baby it's alright Will it be like this forever?
baby it's alright Nobody can know that for sure.

Summoning up that hot juice, we'll do it until we collapse.
Not saving any adrenalin, we're doing it with all our strength today.

We can't fully understand what the other is thinking.
Our hearts are running rampant, overflowing with secrets in & out.

baby it's alright Ask me whatever you want, I'm not scared.
baby it's alright Let's embrace each other, combining our bodies into one.

Summoning up that hot juice, we'll do it until we collapse.
Not saving any adrenalin, we're doing it with all our strength today.

Flying from flower to flower you're my butterfly from the country to the south.
Show me your gorgeous wings my wild, dancing butterfly.

baby it's alright!

When I woke up alone this morning, I immediately realized
That you wouldn't be coming home. In fact, I knew it from the start!

baby it's alright What's left in this room
baby it's alright Is the smell of your sour nectar

Summoning up that hot juice, we'll do it until we collapse.
Not saving any adrenalin, we're doing it with all our strength today.
I'll keep producing awesome juice until I finally climax.
I won't forget this incredible feeling as it penetrates my brain cells.

it's alright!!

it's alright!!

woo! Yeah Yeah...

juice...