Hadashi no Megami (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 16: Line 16:


== Romaji ==
== Romaji ==
<poem>Dore dake nakeba, asa ga tsutsunde kureru
<poem>Dore dake nakeba asa ga tsutsunde kureru
Kagami no naka no nureta kuchibiru wo kamu
Kagami no naka no nureta kuchibiru wo kamu



Revision as of 09:31, 28 February 2012

B'z » Lyrics » Hadashi no Megami (Lyrics)
Romanized Title      Hadashi no Megami
Japanese Title       裸足の女神
English Title        Barefooted Goddess

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         1993

Romaji

Dore dake nakeba asa ga tsutsunde kureru
Kagami no naka no nureta kuchibiru wo kamu

Machijuu ga uragiri ni afureteru to suneru dake no yatsu mo iru kedo
Kimi wa kanari omoi koi no damage mo hara ni osame ashita wo mitsumeteru

Oh my hadashi no megami yo kizu wo kakusanai de ii yo
Itami wo shiru manazashi wa fukaku sunde mou shioreru koto wa nai

Doko made hashireba ano hito ni aeru
Shirazu shirazu yasashisa motomesamayou

Hakanai dake no tsuyogari ni mieru nara isso dareka ni dakitsukya ii
Nasakenai yaji bakari tobasu dake no himajin nanka yori yoppodo ii kara

Oh my hadashi no megami yo kizu wo kakusanai de ii yo
Itami wo shiru manazashi wa fukaku sunde mou shioreru koto wa nai

Oh my hadashi no megami yo kizu wo kakusanai de ii yo
Kaze ni kesareru koto no nai yorokobi sagasou
Don't you cry my hadashi no megami yo
Hitori de nakanai demo ii yo
Kokoro kara dareka ni hohoemu
Kimi no kata wo hikiyosetai yo

Japanese

English

No matter how much you cry, morning still comes around
Looking to the mirror, you bite your lips that have been wet by tears

In the city, betrayal fills the air—there are people who live angry with the world
But you hide your gravely damaged love and calmly face tomorrow

Oh, my barefooted goddess, you don't have to hide your scars, it's fine
Your bright eyes know all about pain—there's no need to restrain yourself now

How far do you have to run until you can meet that certain person?
All while never realizing that you're looking for such tenderness

Rather than showing false strength, why not embrace somebody tightly?
That's better than those who...
Have a great amount of spare time and yet still neglect loved ones

Oh, my barefooted goddess, you don't have to hide your scars, it's fine
Your bright eyes know all about pain—there's no need to restrain yourself now

Oh, my barefooted goddess, you don't have to hide your scars, it's fine
Find your happiness that won't be blown away with the wind
Don’t you cry, my barefooted goddess
You don't have to cry alone, it's fine
In the bottom of your heart, who is it that you're smiling at?
I wanna pull your shoulders close to me