CHAMP (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 6: Line 6:
| Year          = 2017
| Year          = 2017
| Translation    = OFF THE LOCK
| Translation    = OFF THE LOCK
| sample        =  
| sample        = [[File:a20_02.ogg]]
| notes          =  
| notes          =  
| singles        =  
| singles        =  
| albums        =  
| albums        = [[File:DINOSAUR Cover.jpg|link=DINOSAUR|border|90px]]
| collections    =  
| collections    =  
| romajilyrics  = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>
| romajilyrics  = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>

Revision as of 15:31, 26 June 2018

Released in 2017 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK
ALBUM

DINOSAUR Cover.jpg

ROMAJI LYRICS

back mirror wa iranai
furimuku tsumori mo nai
headlight ga terasu
nazomeku utsukushii yami

dare mo shiranai ryouiki he to
dare yori mo saki ni fumikonde
azayaka na ashiato wo nokosou ya

hito ni wa wakarumai

I’m a champ, I am a champ
shinjiru dake ja tarinai kara
I’m a champ, I am a champ
hito no souzou koe hagemu
bucchigiru bucchigiru

akireta manazashi de sayonara suru ga ii
hijoushiki na yatsu to namae wo kakikomu ga ii

kamayashinai sa nozomu toko
kono sekiryoukan kono gyakufuukan
sore sae kimira no akogare daro

hitori de kamawanai

I’m a champ, I am a champ
attouteki ja nakya ikenai
I’m a champ, I am a champ
sono ta oozei ja imi ga nai
bucchigiru bucchigiru

hito ni wa makasenai

I’m a champ, I am a champ
sameta me de onore wo miyou
I’m a champ, I am a champ
shinjiru dake ja tarinai kara
I’m a champ, I am a champ
hito no souzou koe hagemu
bucchigiru bucchigiru
bucchigiru bucchigiru

ENGLISH TRANSLATION

バックミラーはいらない
振り向くつもりもない
ヘッドライトが照らす
謎めく美しい闇

誰も知らない領域へと
誰よりも先に踏み込んで
鮮やかな足跡を残そうや

ヒトニハワカルマイ

I’m a champ, I am a champ
信じるだけじゃ足りないから
I’m a champ, I am a champ
他人の想像超え励む
ぶっちぎる ぶっちぎる

呆れた眼差しでサヨナラするがいい
非常識な奴と名前を書き込むがいい

かまやしないさ望むとこ
この寂寥感この逆風感
それさえ君らの憧れだろ

ヒトリデカマワナイ

I’m a champ, I am a champ
圧倒的じゃなきゃいけない
I’m a champ, I am a champ
その他大勢じゃ意味がない
ぶっちぎる ぶっちぎる

ヒトニハマカセナイ

I’m a champ, I am a champ
醒めた目で己を見よう
I’m a champ, I am a champ
信じるだけじゃ足りないから
I’m a champ, I am a champ
他人の想像超え励む
ぶっちぎる ぶっちぎる
ぶっちぎる ぶっちぎる

JAPANESE 歌詞

バックミラーはいらない
振り向くつもりもない
ヘッドライトが照らす
謎めく美しい闇

誰も知らない領域へと
誰よりも先に踏み込んで
鮮やかな足跡を残そうや

ヒトニハワカルマイ

I’m a champ, I am a champ
信じるだけじゃ足りないから
I’m a champ, I am a champ
他人の想像超え励む
ぶっちぎる ぶっちぎる

呆れた眼差しでサヨナラするがいい
非常識な奴と名前を書き込むがいい

かまやしないさ望むとこ
この寂寥感この逆風感
それさえ君らの憧れだろ

ヒトリデカマワナイ

I’m a champ, I am a champ
圧倒的じゃなきゃいけない
I’m a champ, I am a champ
その他大勢じゃ意味がない
ぶっちぎる ぶっちぎる

ヒトニハマカセナイ

I’m a champ, I am a champ
醒めた目で己を見よう
I’m a champ, I am a champ
信じるだけじゃ足りないから
I’m a champ, I am a champ
他人の想像超え励む
ぶっちぎる ぶっちぎる
ぶっちぎる ぶっちぎる