|
|
Line 43: |
Line 43: |
|
| |
|
| Bye-bye Open those eyes. I don't need any more pointless wounds. | | Bye-bye Open those eyes. I don't need any more pointless wounds. |
| Bye-bye 泣きぬれた日々 未来はこの向う側 | | Bye-bye to tear-stained days. The future is on the other side of that river. |
| SAYONARA one day SAYONARA It's not too late | | SAYONARA one day SAYONARA It's not too late |
|
| |
|
Line 51: |
Line 51: |
|
| |
|
| Bye-bye Open those eyes. I don't need any more pointless wounds. | | Bye-bye Open those eyes. I don't need any more pointless wounds. |
| Bye-bye 泣きぬれた日々 未来はこの向こう側 | | Bye-bye to tear-stained days. The future is on the other side of that river. |
| SAYONARA one day SAYONARA It's not too late | | SAYONARA one day SAYONARA It's not too late |
| SAYONARA one day SAYONARA It's not too late | | SAYONARA one day SAYONARA It's not too late |
Line 59: |
Line 59: |
|
| |
|
| Bye-bye Open those eyes. I don't need any more pointless wounds. | | Bye-bye Open those eyes. I don't need any more pointless wounds. |
| バイバイ 泣きぬれた日々 未来はこの向う側
| | Bye-bye to tear-stained days. The future is on the other side of that river. |
| SAYONARA one day SAYONARA It's not too late | | SAYONARA one day SAYONARA It's not too late |
| SAYONARA one day SAYONARA It's not too late | | SAYONARA one day SAYONARA It's not too late |
Revision as of 18:34, 2 January 2017
NOTE: **LYRICS PENDING OFFICIAL RELEASE**
Released in 2017 | Music by Stevie Salas | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK |
ALBUM
|
ROMAJI LYRICS
kamawanai yo zenbu hourinageteshimae yo
ushinaitakunai mono wa nanko aru no Try
sono koe wa todokanain darou minna neteru aida ni kawa wo watare Tonight
bye-bye me wo samashite goran muda na kizu wa mou iranai
bye-bye nakinureta hibi mirai wa kono mukou gawa
sayonara itsu no hi ka sayonara It's not too late
iji no warui sekai ni hakike wo moyooshite
dare ka ni sumanai you na ki ni natte Cry
nanimo kamo dou demo yoku nari moetsukiru mae ni kawa wo watare Tonight
bye-bye me wo samashite goran muda na kizu wa mou iranai
bye-bye nakinureta hibi mirai wa kono mukou gawa
sayonara itsu no hi ka sayonara It's not too late
sayonara itsu no hi ka sayonara It's not too late
bye-bye oyogikitte goran yo
bye-bye doko ni mo nagasarenai de
bye-bye me wo samashite goran muda na kizu wa mou iranai
bye-bye nakinureta hibi mirai wa kono mukou gawa
sayonara itsu no hi ka sayonara It's not too late
sayonara itsu no hi ka sayonara It's not too late
|
ENGLISH TRANSLATION
I don't mind -- just throw everything out.
Let's try and see how many things I can't part with.
Nobody can hear me -- Cross the river while everyone is asleep Tonight
Bye-bye Open those eyes. I don't need any more pointless wounds.
Bye-bye to tear-stained days. The future is on the other side of that river.
SAYONARA one day SAYONARA It's not too late
意地の悪い世界に吐き気をもよおして
誰かにすまないような気になって Cry
何もかもどうでもよくなり 燃え尽きる前に川を渡れ Tonight
Bye-bye Open those eyes. I don't need any more pointless wounds.
Bye-bye to tear-stained days. The future is on the other side of that river.
SAYONARA one day SAYONARA It's not too late
SAYONARA one day SAYONARA It's not too late
バイバイ 泳ぎ切ってごらんよ
バイバイ どこにも流されないで
Bye-bye Open those eyes. I don't need any more pointless wounds.
Bye-bye to tear-stained days. The future is on the other side of that river.
SAYONARA one day SAYONARA It's not too late
SAYONARA one day SAYONARA It's not too late
|
JAPANESE 歌詞
構わないよ 全部放り投げてしまえよ
失いたくないものは何個あるの Try
その声は届かないんだろう みんな寝てる間に川を渡れ Tonight
バイバイ 目を覚ましてごらん 無駄な傷はもういらない
バイバイ 泣きぬれた日々 未来はこの向う側
さよなら いつの日か さよなら It's not too late
意地の悪い世界に吐き気をもよおして
誰かにすまないような気になって Cry
何もかもどうでもよくなり 燃え尽きる前に川を渡れ Tonight
バイバイ 目を覚ましてごらん 無駄な傷はもういらない
バイバイ 泣きぬれた日々 未来はこの向こう側
さよなら いつの日か さよなら It's not too late
さよなら いつの日か さよなら It's not too late
バイバイ 泳ぎ切ってごらんよ
バイバイ どこにも流されないで
バイバイ 目を覚ましてごらん 無駄な傷はもういらない
バイバイ 泣きぬれた日々 未来はこの向う側
さよなら いつの日か さよなら It's not too late
さよなら いつの日か さよなら It's not too late
|