Las Vegas (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 56: | Line 56: | ||
</poem></div> | </poem></div> | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
In a desolate arcade hall | In a desolate arcade hall... | ||
A hit song echoes | |||
Its former vitality | Its former vitality... | ||
hard to imagine as I pass through | Is hard to imagine as I pass through | ||
And now, shining at my back... | And now, shining at my back... | ||
Is a pachinko parlor's dazzling neon sign | Is a pachinko parlor's dazzling neon sign | ||
Las Vegas | Las Vegas! There's a voice... | ||
Calling me there in my dreams | |||
Las Vegas | Las Vegas! I have to go... | ||
How much time do I have left? | |||
In this classic car that's starting to rust... | In this classic car that's starting to rust... | ||
Line 74: | Line 74: | ||
If you feel like it, won't you come with me? Ahaha | If you feel like it, won't you come with me? Ahaha | ||
Having drinks with | Having drinks with the guys... | ||
feels good, so there's no problem | It feels good, so there's no problem there | ||
But, I just can't shake the feeling | |||
different | That this is a different future than I envisioned... | ||
The notion that there's more to it... | |||
It's something I just can't let go | |||
Las Vegas | Las Vegas! There's a voice... | ||
Calling me there in my dreams | |||
Las Vegas | Las Vegas! Forever sleepless... | ||
Let's hold a wedding party before dawn | Let's hold a wedding party before dawn | ||
If I'm insincere all the time | If I'm insincere all the time... | ||
My other self will readily ridicule me | |||
Las Vegas | Las Vegas! | ||
A voice in my dreams | A voice in my dreams | ||
Las Vegas | Las Vegas! I don't care | ||
I | I'll just leave this place | ||
Just like a diamond... | |||
Let's create a secret that will shine on forever | Let's create a secret that will shine on forever | ||
If you feel like it, won't you come with me? Ahaha | If you feel like it, won't you come with me? Ahaha | ||
</poem></div> | </poem></div> |
Revision as of 05:52, 6 March 2015
Released in 2015 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK | ||
ROMAJI LYRICS sabishige na arcade ni |
ENGLISH TRANSLATION In a desolate arcade hall... | |
さみしげなアーケードに |