Tamayura (Lyrics): Difference between revisions
(Created page with "'''{{Pathnav|B'z|Lyrics|frame=1}}''' link=Magma|border|90px|right {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" |- | <pre> Romanized Title Tam...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''{{Pathnav|[[ | '''{{Pathnav|[[Koshi Inaba]]|[[Lyrics]]|frame=1}}''' | ||
[[File: | [[File:ka03.jpg|link=Peace Of Mind|border|90px|right]] | ||
{| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" | {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" | ||
|- | |- | ||
Line 6: | Line 6: | ||
<pre> | <pre> | ||
Romanized Title Tamayura | Romanized Title Tamayura | ||
Japanese Title | Japanese Title Tamayura | ||
English Title Ephemeral | English Title Ephemeral | ||
Line 12: | Line 12: | ||
Lyrics Koshi Inaba | Lyrics Koshi Inaba | ||
Release Date | Release Date 2004 | ||
</pre> | </pre> | ||
|} | |} | ||
Line 68: | Line 68: | ||
== Japanese 歌詞 == | == Japanese 歌詞 == | ||
<poem> | <poem>不細工に揺れる 心が嫌になり 自由を知りたくて | ||
手あたりしだいに やせっぽっちの体傷つけて | |||
一人 待ちこがれるsunrise | |||
ただ流れだすのは ぬるい血ばかりで思わずcry | |||
病める魂は出てきゃしない | |||
今そこにある悲哀 今こそじっと見つめて | |||
その正体を暴けよ | |||
どしたら変わる? どしたら笑う? | |||
きっと簡単なスイッチだろう | |||
でもそれが見つからないまま | |||
人は涙にくれる | |||
たまゆらのLIFE たまゆらのLIGHT | |||
時間のオリを踏みだして | |||
燃えつきて 超微粒子になれ | |||
そして きらきらきら 久遠の空を舞う | |||
愛が重労働に 変わるようなシステムを 胸にインストールされて | |||
不満を漏らしたときはもう どっぷり肩までつかってる | |||
それこそが人生のワナじゃん | |||
ときめきはやや卑猥 めまぐるしい胸算用 | |||
きっぱり両手をあげろよ | |||
どしたら勝てる? あしたはどうなる? | |||
なんて無用な気苦労 | |||
でもそれを捨てられないまま | |||
嫉妬の炎は燃える | |||
たまゆらのLIFE たまゆらのLIGHT | |||
天秤の上からとびだして | |||
くもりのない 宇宙にひとり立て | |||
そして ぶるぶるぶる 魂の音を聞く | |||
たまゆらのLIFE たまゆらのLIGHT | |||
あなたとともに生きる | |||
どしたら変わる? どしたら笑う? | |||
きっと簡単なスイッチだろう | |||
でもそれが見つからないまま | |||
人は苦い涙にくれる | |||
たまゆらのLIFE たまゆらのLIGHT | |||
時間のオリを踏みだして | |||
燃えつきて 超微粒子になれ | |||
そして きらきらきら ただようがごとく 久遠の空を舞う | |||
</poem> | </poem> | ||
Revision as of 10:26, 8 October 2013
Romanized Title Tamayura Japanese Title Tamayura English Title Ephemeral Music Koshi Inaba Lyrics Koshi Inaba Release Date 2004 |
Romaji Lyrics
Busaiku ni yureru kokoro ga iya ni nari jiyuu wo shiritakute
Teatarishidai ni yaseppochi no karada kizutsukete
Hitori machikogareru sunrise
Tada nagaredasu no wa nurui chi bakari de omowazu cry
Yameru tamashii wa detekyashinai
Ima soko ni aru hiai imakoso jitto mitsumete
Sono shoutai wo abakeyo
Doshitara kawaru? Doshitara warau?
Kitto kantan na switch darou
Demo sore ga mitsukaranai mama
Hito wa namida ni kureru
Tamayura no life tamayura no light
Jikan no ori wo fumidashite
Moetsukite choubiryuushi ni nare
Soshite kirakirakira kuon no sora wo mau
Ai ga jyuuroudou ni kawaru youna system wo mune ni install sarete
Fuman wo morashita toki wa mou doppuri kata made tsukatteru
Sorekoso ga jinsei no wana jyan
Tokimeki wa yaya hiwai memagurushii munazanyou
Kippari ryoute wo ageroyo
Doushitara kateru? Ashita wa dounaru?
Nante muyou na kigurou
Demo sore wo suterarenai mama
Shitto no honou wa moeru
Tamayura no life tamayura no light
Tenpin no ue kara tobidashite
Kumori no nai uchuu ni hitori tate
Soshite buruburuburu tamashii no oto wo kiku
Tamayura no life tamayura no light
Anata to tomo ni ikiru
Doshitara kawaru? Doshitara warau?
Kitto kantan na switch darou
Demo sorega mitsukaranai mama
Hito wa nigai namida ni kureru
Tamayura no life tamayura no light
Jikan no ori wo fumidashite
Moetsukite choubiryuushi ni nare
Soshite kirakirakira tadayou ga gotoku kuon no sora wo mau
Japanese 歌詞
不細工に揺れる 心が嫌になり 自由を知りたくて
手あたりしだいに やせっぽっちの体傷つけて
一人 待ちこがれるsunrise
ただ流れだすのは ぬるい血ばかりで思わずcry
病める魂は出てきゃしない
今そこにある悲哀 今こそじっと見つめて
その正体を暴けよ
どしたら変わる? どしたら笑う?
きっと簡単なスイッチだろう
でもそれが見つからないまま
人は涙にくれる
たまゆらのLIFE たまゆらのLIGHT
時間のオリを踏みだして
燃えつきて 超微粒子になれ
そして きらきらきら 久遠の空を舞う
愛が重労働に 変わるようなシステムを 胸にインストールされて
不満を漏らしたときはもう どっぷり肩までつかってる
それこそが人生のワナじゃん
ときめきはやや卑猥 めまぐるしい胸算用
きっぱり両手をあげろよ
どしたら勝てる? あしたはどうなる?
なんて無用な気苦労
でもそれを捨てられないまま
嫉妬の炎は燃える
たまゆらのLIFE たまゆらのLIGHT
天秤の上からとびだして
くもりのない 宇宙にひとり立て
そして ぶるぶるぶる 魂の音を聞く
たまゆらのLIFE たまゆらのLIGHT
あなたとともに生きる
どしたら変わる? どしたら笑う?
きっと簡単なスイッチだろう
でもそれが見つからないまま
人は苦い涙にくれる
たまゆらのLIFE たまゆらのLIGHT
時間のオリを踏みだして
燃えつきて 超微粒子になれ
そして きらきらきら ただようがごとく 久遠の空を舞う
English Translation
Tired of my heart swaying awkwardly, I want to know freedom
Recklessly injuring this scrawny body
Alone, I'm dying for the sunrise to come
All that seeps out is tepid blood, and without thinking I cry
My suffering soul won't ever come out
Now is the time to stare fixedly at the sadness there in front of you
And reveal its identity
What do I have to do to change? What do I have to do to laugh?
It's most likely a simple switch
But always unable to find it
People weep bitterly
An ephemeral life an ephemeral light
Watch for the occasion and step forward
Burn out and become a bunch of sub-particles
And then twinkle twinkle twinkle I dance about the eternal sky
They install a system in your heart that practically turns love into hard labor
Whenever you let out your complaints they soak you up to your shoulders
Isn't that the very trap of life
This heartbeat is somewhat indecent, the rapid estimations
Distinctly raise both of your hands into the air
What do I have to do to win? What's going to happen tomorrow?
What a bunch of useless worries
But always unable to throw them away
The flame of jealousy burns
An ephemeral life an ephemeral light
Fly away from the top of the balance
Stand up alone in the cloudless heavens
And then tremble tremble tremble I listen to the sound of my soul
An ephemeral life an ephemeral light
I live together with you
What do I have to do to change? What do I have to do to laugh?
It's most likely a simple switch
But always unable to find it
People weep woefully and bitterly
An ephemeral life an ephemeral light
Watch for the occasion and step forward
Burn out and become a bunch of sub-particles
And then twinkle twinkle twinkle as if I'm floating I dance about the eternal sky