Shower (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
Lyrics Koshi Inaba | Lyrics Koshi Inaba | ||
Release Date | Release Date 1997 | ||
</pre> | </pre> | ||
|} | |} |
Latest revision as of 05:39, 21 November 2017
Romanized Title Shower Japanese Title Shower English Title Shower Music Tak Matsumoto Lyrics Koshi Inaba Release Date 1997 |
Romaji
Umi zoi no kyuujou mioroseba shiroku kemuri hito wa kiete
Mukou no ho no sora de inu no youni hiku unaru kaminari
Me ga samete ki ga tsukeba zuibun to tooku made
Kite shimatta ki ga suru yo kono heya ni kimi wa inai
Doushite hito wa dare mo hanareteyukuno darou, oshiete okure
Gokai wa nurui ame to tomo ni suchi ni kaeri mata hana wo sakasu darou
Asufaruto wa gin iro ni hikari kutsu wo nuide aruite mireba
Yasashiku boku wo shikari nagara chisana tsubu ga furisosogu
Jikan ga ne dekitara ne mou ichido aitai to
Uso jyanaku kanjiteta, demo boku wa osokatta
Doushite hito wa itsuka daiji na koto wasurerun darou, oshiete okure
Konna kimochi no mama de, itsumade kono machi ni tachi tsukuseba ii no
Hottosuru youna hohoemi wo kokoro wo tsutsumikomu umi no youna kotoba wo
Motto agereba yokatta hito no itami na do shirazuni ikiteita
Doushite hito wa itsuka hakanaku kieteyukun darou, oshiete okure
Inochi wa yuuhi ni dakare moe nagara tabitachi mata dare ka wo terasu yo
Japanese
海沿いの球場 見下ろせば 白くけむり 人は消えて
向こうの方の空で 犬のように 低くうなる雷
目が覚めて気がつけば ずいぶんと遠くまで
きてしまった気がするよ この部屋に君はいない
どうして人は誰も 離れてゆくのだろう 教えておくれ
後悔はぬるい雨とともに 土にかえり また花を咲かすだろう
アスファルトは銀色に光り クツを脱いで歩いて見れば
優しく僕を叱りながら 小さな粒がふりそそぐ
時間がね できたらね もう一度会いたいと
ウソじゃなく感じてた でも僕はおそかった
どうして人はいつか 大事なこと忘れるんだろう 教えておくれ
こんな気持ちのままで いつまでこの街に立ちつくせばいいの
ほっとするような微笑みを 心を包みこむ海のような言葉を
もっとあげればよかった 他人の痛みなど知らずに生きていた
どうして人はいつか はかなく消えてゆくんだろう 教えておくれ
命は夕陽に抱かれ 燃えながら 旅立ち また だれかを照らすよ
English
Looking down to the stadium beside the sea, people are disappearing in white smokes
In the direction of the sky, the thunder is growling in low tone like a dog
When I open my eyes and notice this, I'm already so far away
Coming here I have notice that you're not in this room anymore
Please tell me why are people always leaving other people
Regrets together with the soaking rain are returning back to the earth
The flowers will bloom open again, won't they?
Shining silver colour asphalt, take off the shoes and walk barefoot on it
While it's piercing me gently, small drops of rain began to fall
If there's still time, I want to see you again
I know that it is not a lie, but I'm too late now
Please tell me why are people always forgetting the most important things
I'm standing on this road holding on to such feeling, but until when is enough?
Relieved smiles, ocean of words that swallow my heart
If only you gave me more of those, I'd have kept on living while not knowing one's pain
Please tell me why are people always bound to go away someday
Embracing the sun, my soul is on a journey while burning with flames
And one day it will shine on somebody again