Aqua Blue (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 92: Line 92:


== English ==
== English ==
The aquablue is shining quietly inside of the darkness<br>
<poem>Aqua Blue is shining quietly inside the darkness
Even today it's shining like a firefly, somewhere in this city<br>
Even today it shines on like a firefly, somewhere in this city
<br>
 
How much do you know about me? Tell me, let me hear<br>
How much do you know about me? Tell me, let me hear
All you ever give are half-assed remarks, yes, if you think you can fool me, you're wrong<br>
All you ever give are half-hearted comments—if you think you can fool me, you're wrong
<br>
 
That one present you gave me, the price tag was still attached<br>
That one present you gave me, the price tag was still attached
It's too late for me to say anything about that<br>
It's too late for me to say anything about it
<br>
 
My phone vibrates with a slight blue color<br>
My phone vibrates with a slight blue color
I'm locked in a gaze with someone else's eyes<br>
I'm locked in a gaze with someone else's eyes
<br>
 
The aquablue is shining quietly inside of the darkness<br>
Aqua Blue is shining quietly inside the darkness
And I cry because of the trivialness of it all<br>
And I cry due to the trivial nature of it all
<br>
 
Your opinion that you just gave with confidence<br>
Your opinion that you just gave with confidence—you're a champion parroter
Your a champion parroter<br>
 
<br>
It's not like you've seen a lot in your life, yet you parade ideals of righteousness and justice
It's not like you've see a lot in your life, yet you parade ideals of righteousness and justice<br>
You should feel what sadness is like
You should feel what sadness is like<br>
 
<br>
Around the time that you'll be knocking at my door...
Around the time when you're knocking at my door<br>
I'll be in somebody else's arms
I'll be in someone else's arms<br>
 
<br>
Aqua Blue is shining quietly inside the darkness
The aquablue is shining quietly inside of the darkness<br>
And everybody's angry due to the trivial nature of it all
And everybody is ticked off because of the trivialness of it all<br>
 
<br>
The blue light of truth is blinking
The blue light of truth is blinking<br>
 
<br>
Aqua Blue is shining quietly inside the darkness
The aquablue is shining quietly inside of the darkness<br>
Even today it shines on like a firefly, somewhere in this city
Even today it's shining like a firefly, somewhere in this city<br>
The earth keeps spinning, and we keep living with only questions to ask
The Earth keeps spinning, and we keep living with only questions to ask<br>
And everybody is crying because there's really nothing we can do about it</poem>
And everybody is crying because there's really nothing we can do about it<br>
<br>
Lalala...<br>

Latest revision as of 10:53, 18 May 2013

B'z » Lyrics » Aqua Blue (Lyrics)
THECIRCLE.jpg
Romanized Title      Akua Burū
Japanese Title       アクアブルー
English Title        Aqua Blue

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         2005

Translated by        Kazuo for B'z On-line Music Site by Keen

Romaji

Aquablue ga shizuka ni yami no naka de hikatteru
Kyou mo kono machi no dokoka de hotaru mitai ni hikatteru

Watashi no koto wo dore dake shitteru no ittemite yo kikasete mite yo
Sono ba shinogi no comment tsuzukete gomakashi wa kikanai aa sore wa machigai

Moratta present nefuta ga tsuita mama tte koto
Imasara iwanai

Honoka ni aoku denwa ga furuete
Watashi wa dareka to mitsumeatteru

Aquablue ga shizuka ni yami no naka de hikatteru
Kudaranai koto bakari de watashi wa naiteiru

Jishin arigena anata no oroshitateno opinion ukeuri no champion

Nani hitotsu mitenaide seigi ya taigi furikazasu
Kanashimi shirubeshi

Anata ga heya wo knock shiteru koro
Watashi wa dareka no ude no naka ni

Aquablue ga shizuka ni yami no naka de hikatteru
Kudaranai koto bakari de daremo ga okotteru

Tenmetsu suru shinjitsu no blue

Aquablue ga shizuka ni yami no naka de hikatteru
Kyou mo kono machi no dokoka de hotaru mitai ni hikatteru
Shiranai koto bakari de kono hoshi wa mawatteru
Doushiyou mo nai wake de daremo ga naiteiru

Lalala...

Japanese

アクアブルーが静かに 闇の中で光ってる
今日もこの街のどこかで ホタルみたいに光ってる

わたしのことを どれだけ知ってるの 言ってみてよ 聞かせてみてよ
その場しのぎの コメント続けて ごまかしはきかない ああ それはまちがい

もらった プレゼント 値札がついたままってこと
今さら 言わない

ほのかに青く 電話が震えて
わたしは 誰かと 見つめあってる

アクアブルーが静かに 闇の中で光ってる
くだらないことばかりで わたしは泣いている

自信ありげな あなたの おろしたてのオピニオン 受けうりのチャンピオン

何ひとつ見てないで 正義や大義ふりかざす
哀しみ 知るべし

あなたが部屋を ノックしてる頃
わたしは 誰かの 腕の中に

アクアブルーが静かに 闇の中で光ってる
くだらないことばかりで だれもが怒ってる

点滅する真実のブルー

アクアブルーが静かに 闇の中で光ってる
今日もこの街のどこかで ホタルみたいに光ってる
知らないことばかりで この星はまわってる
どうしようもないわけで だれもが泣いている

ラララ...

English

Aqua Blue is shining quietly inside the darkness
Even today it shines on like a firefly, somewhere in this city

How much do you know about me? Tell me, let me hear
All you ever give are half-hearted comments—if you think you can fool me, you're wrong

That one present you gave me, the price tag was still attached
It's too late for me to say anything about it

My phone vibrates with a slight blue color
I'm locked in a gaze with someone else's eyes

Aqua Blue is shining quietly inside the darkness
And I cry due to the trivial nature of it all

Your opinion that you just gave with confidence—you're a champion parroter

It's not like you've seen a lot in your life, yet you parade ideals of righteousness and justice
You should feel what sadness is like

Around the time that you'll be knocking at my door...
I'll be in somebody else's arms

Aqua Blue is shining quietly inside the darkness
And everybody's angry due to the trivial nature of it all

The blue light of truth is blinking

Aqua Blue is shining quietly inside the darkness
Even today it shines on like a firefly, somewhere in this city
The earth keeps spinning, and we keep living with only questions to ask
And everybody is crying because there's really nothing we can do about it