DIVE (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(18 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''{{Pathnav|[[B'z]]|[[Lyrics]]|frame=1}}'''
[[Category:Lyrics]]
{| cellspacing="0" border="0" style="width:50%"
{{BzLyrics
|-
| JapaneseTitle  =
|
| EnglishTitle  =
<pre>
| Music          = Tak Matsumoto
Romanized Title      DIVE
| Lyrics        = Koshi Inaba
Japanese Title      DIVE
| Year          = 2009
English Title        DIVE
| Translation    = OFF THE LOCK
| sample        = [[File:s46_02.ogg]]
| notes          =
| singles        = [[File:IchibuDive.jpg|link=Ichibu to Zenbu/DIVE|border|90px]]
| albums        = [[File:MAGIC.jpg|link=MAGIC|border|90px]]
| collections    = [[File:bestB.jpg|link=B'z The Best XXV 1999-2012 |border|90px]]


Music                Tak Matsumoto
[[File:B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg|link=B'z COMPLETE SINGLE BOX|border|90px]]
Lyrics              Koshi Inaba
| romajilyrics  = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>
nani hitotsu kimezu ni
sekirara ni DIVE
see no de DIVE


Release Date        2009
ashita ha nani yatte doko de nani taberu
</pre>
dore dake saki made techou ni kaiteru no
|}


== Romaji ==
kimi to iru no ha suki da kedo mou choi mirai wo kanjitai
La La La La La    nani hitotsu kimezu ni<br>
La La La La La    sekirara ni DIVE<br>
see no de DIVE!!<br>
<br>
ashita ha nani yatte doko de nani taberu<br>
dore dake saki made techou ni kaiteru no<br>


kimi to iru no ha suki da kedo mou choi mirai wo kanjitai<br>
nani hitotsu kimezu ni
<br>
sekirara ni DIVE (DIVE)
La La La La La    nani hitotsu kimezu ni<br>
kimi to te wo tsunaide
La La La La La    sekirara ni DIVE (DIVE!!)<br>
akesuke ni DIVE (DIVE)
La La La La La    kimi to te wo tsunaide<br>
konnan ja iya da mon
La La La La La    akesuke ni DIVE (DIVE!!)<br>
konnan ja iya da mon<br>
<br>
gooru wo mezasu no ha mochiron suteki desu<br>
yume nado mitsukaranai sore mo ariccha ari<br>
<br>
dekiru koto dekinai koto ga sonna assari wakaru no<br>
<br>
La La La La La    kakugo dake kimetara<br>
La La La La La    sekirara ni DIVE (DIVE!!)<br>
La La La La La    hizuke nanka wasurete<br>
La La La La La    akesuke ni DIVE (DIVE!!)<br>
<br>
La La La La La    heta na yogen ha yamete<br>
La La La La La    te wo hiroge DIVE (DIVE!!)<br>
La La La La La    kieyuku kirameki ga<br>
La La La La La    kaorimasu DIVE (DIVE! DIVE! DIVE!)<br>
<br>
nan no tame ni ikiru no nante baka na koto kikanai de Please<br>
jinsei jitai omoigakenai koto<br>
<br>
La La La La La    nani hitotsu kimezu ni<br>
La La La La La    sekirara ni DIVE (DIVE!!)<br>
La La La La La    kimi to te wo tsunaide<br>
La La La La La    akesuke ni DIVE (DIVE!!)<br>
La La La La La    bibiru hodo masshiroi<br>
La La La La La    mirai he to DIVE (DIVE!!)<br>
konnan ja iya da mon DIVE!!<br>


== Japanese ==
gooru wo mezasu no ha mochiron suteki desu
La La La La La 何一つ決めずに<br>
yume nado mitsukaranai sore mo ariccha ari
La La La La La    セキララにDIVE<br>
せーのでDIVE!!<br>
<br>
明日は 何やって どこで 何食べる<br>
どれだけ 先まで 手帳に書いてるの<br>


君といるのは好きだけど もうちょい未来を感じたい<br>
dekiru koto dekinai koto ga sonna assari wakaru no
<br>
La La La La La    何一つ決めずに<br>
La La La La La    セキララにDIVE (DIVE!!)<br>
La La La La La    キミと手をつないで<br>
La La La La La    アケスケにDIVE (DIVE!!)<br>
こんなんじゃ嫌だもん<br>
<br>
理想(ゴール)をめざすのはもちろんステキです<br>
ユメなど見つからない…それもありっちゃあり<br>
<br>
できることできないことがそんなあっさりわかるの<br>
<br>
La La La La La    覚悟だけきめたら<br>
La La La La La    セキララにDIVE (DIVE!!)<br>
La La La La La    日付なんか忘れて<br>
La La La La La    アケスケにDIVE DIVE!!)<br>
<br>
La La La La La    下手な予言はやめて<br>
La La La La La    手を広げDIVE (DIVE!!)<br>
La La La La La    消えゆくきらめきが<br>
La La La La La    香りますDIVE (DIVE! DIVE! DIVE!)<br>
<br>
何のために生きるのなんて バカなこと聞かないでプリーズ<br>
人生自体 思いがけないこと<br>
<br>
La La La La La    何一つ決めずに<br>
La La La La La    セキララにDIVE (DIVE!!)<br>
La La La La La    キミと手をつないで<br>
La La La La La    アケスケにDIVE (DIVE!!)<br>
<br>
La La La La La    ビビるほどまっ白い<br>
La La La La La    未来へとDIVE (DIVE!!)<br>
こんなんじゃ嫌だもん DIVE!!


== English ==
kakugo dake kimetara
La La La La La    Without deciding a thing<br>
sekirara ni DIVE (DIVE)
La La La La La    Let's DIVE without hesitation<br>
hizuke nanka wasurete
Ready, set, DIVE!!<br>
akesuke ni DIVE (DIVE)
<br>
 
What are we gonna do tomorrow?  Where and what are we gonna eat?<br>
heta na yogen ha yamete
Up to when have you written your plans in your notebook?<br>
te wo hiroge DIVE (DIVE)
<br>
kieyuku kirameki ga
I like being with you, but I'd prefer to long to feel the future<br>
kaorimasu DIVE (DIVE! DIVE! DIVE!)
<br>
 
La La La La La    Without deciding a thing<br>
nan no tame ni ikiru no nante baka na koto kikanai de Please
La La La La La    Let's DIVE without hesitation (DIVE!!)<br>
jinsei jitai omoigakenai koto
La La La La La    Holding hands together<br>
 
La La La La La    Let's DIVE bluntly (DIVE!!)<br>
nani hitotsu kimezu ni
Can't stand this any more<br>
sekirara ni DIVE (DIVE)
<br>
kimi to te wo tsunaide
It is, of course, wonderful that you're chasing your goals<br>
akesuke ni DIVE (DIVE)
Not having any dreams is somewhat fine<br>
 
<br>
bibiru hodo masshiroi
You will notice that you can't do what you once could do so easily<br>
mirai he to DIVE (DIVE)
<br>
konnan ja iya da mon DIVE
La La La La La    If you just prepared yourself<br>
 
La La La La La    Let's DIVE without hesitation (DIVE!!)<br>
mayou koto nakare
La La La La La    Forgetting what day it is<br>
</poem></div>
La La La La La    Let's DIVE bluntly (DIVE!!)<br>
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>
<br>
Without deciding a thing
La La La La La    Stopping to be pessimistic<br>
Let's DIVE without hesitation
La La La La La    With open hands, DIVE (DIVE!!)<br>
Ready, set, DIVE!
La La La La La    The fading brightness is<br>
 
La La La La La    Looking better, DIVE (DIVE!DIVE!DIVE!)<br>
What are we gonna do tomorrow?  Where and what are we gonna eat?
<br>
Up to when have you written your plans in your notebook?
Please don't ask me foolish things such as the reason for living<br>
 
Life itself is an unpredictable phenomenon<br>
I like being with you, but I'd prefer to long to feel the future
<br>
 
La La La La La    Without  deciding a thing<br>
Without deciding a thing,
La La La La La    Let's DIVE without hesitation (DIVE!!)<br>
Let's DIVE without hesitation '''''<font color="navy">(DIVE!)</font>'''''
La La La La La    Holding hands together<br>
Holding hands together,
La La La La La    Let's DIVE bluntly (DIVE!!)<br>
Let's candidly DIVE '''''<font color="navy">(DIVE!)</font>'''''
La La La La La    Surprisingly pure white<br>
Can't stand this any more
La La La La La    Let's DIVE into that future (DIVE!!)<br>
 
Can't stand this any more DIVE!!<br>
It is, of course, wonderful that you're chasing your goals
Not having any dreams is somewhat fine
 
You'll notice that you can't do what you once could do so easily
 
If you just prepared yourself,
Let's DIVE without hesitation '''''<font color="navy">(DIVE!)</font>'''''
Forgetting what day it is,
Let's candidly DIVE '''''<font color="navy">(DIVE!)</font>'''''
 
Ceasing to be pessimistic,
With open hands, DIVE! '''''<font color="navy">(DIVE!)</font>'''''
The fading brightness...
It's looking better, DIVE '''''<font color="navy">(DIVE! DIVE! DIVE!)</font>'''''
 
Please don't ask me foolish things such as the reason for living
Life itself is an unpredictable phenomenon
 
Without  deciding a thing,
Let's DIVE without hesitation '''''<font color="navy">(DIVE!)</font>'''''
Holding hands together,
Let's candidly DIVE '''''<font color="navy">(DIVE!)</font>'''''
 
Everything's surprisingly pure white
Let's DIVE into that future '''''<font color="navy">(DIVE!)</font>'''''
Can't stand this any more! '''''<font color="navy">(DIVE!)</font>'''''
 
Don't hesitate!
</poem></div>
| kanjilyrics    = <poem>
何一つ決めずに
セキララにDIVE
せーのでDIVE
 
明日は 何やって どこで 何食べる
どれだけ 先まで 手帳に書いてるの
 
君といるのは好きだけど もうちょい未来を感じたい
 
何一つ決めずに
セキララにDIVE (DIVE)
キミと手をつないで
アケスケにDIVE (DIVE)
こんなんじゃ嫌だもん
 
理想(ゴール)をめざすのはもちろんステキです
ユメなど見つからない…それもありっちゃあり
 
できることできないことがそんなあっさりわかるの
 
覚悟だけきめたら
セキララにDIVE (DIVE)
日付なんか忘れて
アケスケにDIVE (DIVE)
 
下手な予言はやめて
手を広げDIVE (DIVE)
消えゆくきらめきが
香りますDIVE (DIVE! DIVE! DIVE!)
 
何のために生きるのなんて バカなこと聞かないでプリーズ
人生自体 思いがけないこと
 
何一つ決めずに
セキララにDIVE (DIVE)
キミと手をつないで
アケスケにDIVE (DIVE)
 
ビビるほどまっ白い
未来へとDIVE (DIVE)
こんなんじゃ嫌だもん DIVE
 
迷うことなかれ
</poem>
}}

Latest revision as of 16:21, 12 August 2017

Released in 2009 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK
SINGLE

IchibuDive.jpg

ALBUM

MAGIC.jpg

COLLECTION

bestB.jpg

B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg

ROMAJI LYRICS

nani hitotsu kimezu ni
sekirara ni DIVE
see no de DIVE

ashita ha nani yatte doko de nani taberu
dore dake saki made techou ni kaiteru no

kimi to iru no ha suki da kedo mou choi mirai wo kanjitai

nani hitotsu kimezu ni
sekirara ni DIVE (DIVE)
kimi to te wo tsunaide
akesuke ni DIVE (DIVE)
konnan ja iya da mon

gooru wo mezasu no ha mochiron suteki desu
yume nado mitsukaranai sore mo ariccha ari

dekiru koto dekinai koto ga sonna assari wakaru no

kakugo dake kimetara
sekirara ni DIVE (DIVE)
hizuke nanka wasurete
akesuke ni DIVE (DIVE)

heta na yogen ha yamete
te wo hiroge DIVE (DIVE)
kieyuku kirameki ga
kaorimasu DIVE (DIVE! DIVE! DIVE!)

nan no tame ni ikiru no nante baka na koto kikanai de Please
jinsei jitai omoigakenai koto

nani hitotsu kimezu ni
sekirara ni DIVE (DIVE)
kimi to te wo tsunaide
akesuke ni DIVE (DIVE)

bibiru hodo masshiroi
mirai he to DIVE (DIVE)
konnan ja iya da mon DIVE

mayou koto nakare

ENGLISH TRANSLATION

Without deciding a thing
Let's DIVE without hesitation
Ready, set, DIVE!

What are we gonna do tomorrow? Where and what are we gonna eat?
Up to when have you written your plans in your notebook?

I like being with you, but I'd prefer to long to feel the future

Without deciding a thing,
Let's DIVE without hesitation (DIVE!)
Holding hands together,
Let's candidly DIVE (DIVE!)
Can't stand this any more

It is, of course, wonderful that you're chasing your goals
Not having any dreams is somewhat fine

You'll notice that you can't do what you once could do so easily

If you just prepared yourself,
Let's DIVE without hesitation (DIVE!)
Forgetting what day it is,
Let's candidly DIVE (DIVE!)

Ceasing to be pessimistic,
With open hands, DIVE! (DIVE!)
The fading brightness...
It's looking better, DIVE (DIVE! DIVE! DIVE!)

Please don't ask me foolish things such as the reason for living
Life itself is an unpredictable phenomenon

Without deciding a thing,
Let's DIVE without hesitation (DIVE!)
Holding hands together,
Let's candidly DIVE (DIVE!)

Everything's surprisingly pure white
Let's DIVE into that future (DIVE!)
Can't stand this any more! (DIVE!)

Don't hesitate!

JAPANESE 歌詞

何一つ決めずに
セキララにDIVE
せーのでDIVE

明日は 何やって どこで 何食べる
どれだけ 先まで 手帳に書いてるの

君といるのは好きだけど もうちょい未来を感じたい

何一つ決めずに
セキララにDIVE (DIVE)
キミと手をつないで
アケスケにDIVE (DIVE)
こんなんじゃ嫌だもん

理想(ゴール)をめざすのはもちろんステキです
ユメなど見つからない…それもありっちゃあり

できることできないことがそんなあっさりわかるの

覚悟だけきめたら
セキララにDIVE (DIVE)
日付なんか忘れて
アケスケにDIVE (DIVE)

下手な予言はやめて
手を広げDIVE (DIVE)
消えゆくきらめきが
香りますDIVE (DIVE! DIVE! DIVE!)

何のために生きるのなんて バカなこと聞かないでプリーズ
人生自体 思いがけないこと

何一つ決めずに
セキララにDIVE (DIVE)
キミと手をつないで
アケスケにDIVE (DIVE)

ビビるほどまっ白い
未来へとDIVE (DIVE)
こんなんじゃ嫌だもん DIVE

迷うことなかれ