SAFETY LOVE (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''{{Pathnav|[[B'z]]|[[Lyrics]]|frame=1}}'''
[[Category:Lyrics]]
[[File:OFFTHELOCK.jpg|right|link=OFF THE LOCK|border|90px]]
{{BzLyrics
{| cellspacing="0" border="0" style="width:50%"
| JapaneseTitle  =
|-
| EnglishTitle  =
|
| Music          = Tak Matsumoto
<pre>
| Lyrics        = Koshi Inaba
Romanized Title      SAFETY LOVE
| Year          = 1989
Japanese Title      SAFETY LOVE
| Translation    =
English Title        SAFETY LOVE
| sample        = [[File:a02_04.ogg]]
 
| notes          =
Music                Tak Matsumoto
| singles        = [[File:Odoritai.jpg|link=Kimi no Naka de Odoritai|border|90px]]
Lyrics              Koshi Inaba
| albums        = [[File:OFFTHELOCK.jpg|link=OFF THE LOCK|border|90px]]
 
| collections    = [[File:B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg|link=B'z COMPLETE SINGLE BOX|border|90px]]
Release Date        1989
| romajilyrics  = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>
</pre>
Nijyuichi no birthday futarikiri ni natte  
|}
Kimi wo iwau no wa hitori janai mitai  
 
Toiki no main dish tanoshimu mae ni  
== Romaji ==
Sumasete kita no doko ka de odoburu  
 
Nijyuichi no birthday futarikiri ni natte<br>
Boku no koto daisuki da to iu  
Kimi wo iwau no wa hitori janai mitai<br>
Kotoba ni uso wa miataranai  
Toiki no main dish tanoshimu mae ni<br>
Hitori ni sareru no ga kanari nigate na  
Sumasete kita no doko ka de odoburu<br>
Okubyou na kimi ga eranda system wa  
<br>
Boku no koto daisuki da to iu<br>
Safety Love donna toki demo alright  
Kotoba ni uso wa miataranai<br>
Tsugi no koi ga hoshousareteru  
Hitori ni sareru no ga kanari nigate na<br>
You're tasty girl kimi dake wo dakitai  
Okubyou na kimi ga eranda system wa<br>
Kono boku ga soba ni iru no ni  
<br>
Safety Love donna toki demo alright<br>
Suite room de wa mujaki ni hashaiteru  
Tsugi no koi ga hoshousareteru<br>
Mimoza katate no itoshii kimi wa  
You're tasty girl kimi dake wo dakitai<br>
Tewatashita hanabata to boku ni  
Kono boku ga soba ni iru no ni<br>
Kurikaeshi kiss wo kureru kedo  
<br>
Moshi mo no toki no tameni dare ka wo keep back  
Suite room de wa mujaki ni hashaiteru<br>
Sabishigariya na kimi no concept da ne (fate of love)  
Mimoza katate no itoshii kimi wa<br>
Tewatashita hanabata to boku ni<br>
Safety Love donna toki demo alright  
Kurikaeshi kiss wo kureru kedo<br>
Tsugi no koi ga hoshousareteru  
Moshi mo no toki no tameni dare ka wo keep back<br>
You're tasty girl kimi dake wo dakitai  
Sabishigariya na kimi no concept da ne (fate of love)<br>
Kono boku ga soba ni iru no ni  
<br>
Safety Love donna toki demo alright<br>
In safety love wagamama musume shitenasai  
Tsugi no koi ga hoshousareteru<br>
Tsugi no koi mo nigeteyuku yo (you pretty baby)  
You're tasty girl kimi dake wo dakitai<br>
You're tasty girl kimi dake yume mitamama  
Kono boku ga soba ni iru no ni<br>
Sono uchi soba ni iteyannai  
<br>
In safety love wagamama musume shitenasai<br>
Here we go!  
Tsugi no koi mo nigeteyuku yo (you pretty baby)<br>
You're tasty girl kimi dake yume mitamama<br>
Safety Love donna toki demo alright  
Sono uchi soba ni iteyannai<br>
Tsugi no koi ga hoshousareteru  
<br>
You're tasty girl kimi dake wo dakitai  
Here we go!<br>
Kono boku ga soba ni iru no ni  
<br>
Safety Love donna toki demo alright<br>
In safety love wagamama musume shitenasai  
Tsugi no koi ga hoshousareteru<br>
Tsugi no koi mo nigeteyuku yo (you pretty baby)  
You're tasty girl kimi dake wo dakitai<br>
You're tasty girl kimi dake yume mitamama  
Kono boku ga soba ni iru no ni<br>
Sono uchi soba ni iteyannai  
<br>
In safety love wagamama musume shitenasai<br>
How do you feel now
Tsugi no koi mo nigeteyuku yo (you pretty baby)<br>
</poem></div>
You're tasty girl kimi dake yume mitamama<br>
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>
Sono uchi soba ni iteyannai<br>
It was just the two of us on your 21st birthday
<br>
But seems I'm not the only one who wants to congratulate you
How do you feel now<br>
Before you enjoy the breathtaking main dish
 
The finished hors d'oeuvre are here
== Japanese ==
<poem>21のBirthday 二人きりになって
You say that you love me
And I don't see a lie in your words
But I quite dislike being left alone like this though
In this system that the timid you decided on
Safety love is alright anytime
The next love will be secured
You're tasty girl I want to hold only you
Because I will be by your side
Frolicking innocently in the suite
The precious you with mimosas in your hand
You gave the bouquet to me
Although I give you repeated kisses
But what if it's because you wanted to keep back someone at the time
It was your lonely self concept (fate of love)
Safety love is alright anytime
The next love will be secured
You're tasty girl you're the only one I want to hold
Even though I'm so close to you
In safety love you can be a selfish girl
And your next love will run away from you (you pretty baby)
You're tasty girl and if you keep living in your own dreams
I will no longer be by your side
Here we go!
Safety love is alright anytime
The next love will be secured
You're tasty girl you're the only one I want to hold
Even though I'm so close to you
In safety love you can be a selfish girl
And your next love will run away from you (you pretty baby)
You're tasty girl and if you keep living in your own dreams
I will no longer be by your side
How do you feel now  
</poem></div>
| kanjilyrics    = <poem>
21のBirthday 二人きりになって
君を祝うのは 一人じゃないみたい
君を祝うのは 一人じゃないみたい
吐息のメインディッシュ 楽しむ前に
吐息のメインディッシュ 楽しむ前に
Line 105: Line 147:
次の恋も逃げてゆくよ
次の恋も逃げてゆくよ
(You're) Tasty Girl 君だけ夢見たまま
(You're) Tasty Girl 君だけ夢見たまま
そのうち そばにいてやんない </poem>
そのうち そばにいてやんない
 
</poem>
== English ==
}}
 
It was just the two of us on your 21st birthday<br>
But seems I'm not the only one who wants to congratulate you<br>
Before you enjoy the breathtaking main dish<br>
The finished hors d'oeuvre are here<br>
<br>
You say that you love me<br>
And I don't see a lie in your words<br>
But I quite dislike being left alone like this though<br>
In this system that the timid you decided on<br>
<br>
Safety love is alright anytime<br>
The next love will be secured<br>
You're tasty girl I want to hold only you<br>
Because I will be by your side<br>
<br>
Frolicking innocently in the suite<br>
The precious you with mimosas in your hand<br>
You gave the bouquet to me<br>
Although I give you repeated kisses<br>
But what if it's because you wanted to keep back someone at the time<br>
It was your lonely self concept (fate of love)<br>
<br>
Safety love is alright anytime<br>
The next love will be secured<br>
You're tasty girl you're the only one I want to hold<br>
Even though I'm so close to you<br>
<br>
In safety love you can be a selfish girl<br>
And your next love will run away from you (you pretty baby)<br>
You're tasty girl and if you keep living in your own dreams<br>
I will no longer be by your side<br>
<br>
Here we go!<br>
<br>
Safety love is alright anytime<br>
The next love will be secured<br>
You're tasty girl you're the only one I want to hold<br>
Even though I'm so close to you<br>
<br>
In safety love you can be a selfish girl<br>
And your next love will run away from you (you pretty baby)<br>
You're tasty girl and if you keep living in your own dreams<br>
I will no longer be by your side<br>
<br>
How do you feel now<br>

Latest revision as of 07:05, 8 August 2020

Released in 1989' | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by '
SINGLE

Odoritai.jpg

ALBUM

OFFTHELOCK.jpg

COLLECTION

B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg

ROMAJI LYRICS

Nijyuichi no birthday futarikiri ni natte
Kimi wo iwau no wa hitori janai mitai
Toiki no main dish tanoshimu mae ni
Sumasete kita no doko ka de odoburu
 
Boku no koto daisuki da to iu
Kotoba ni uso wa miataranai
Hitori ni sareru no ga kanari nigate na
Okubyou na kimi ga eranda system wa
 
Safety Love donna toki demo alright
Tsugi no koi ga hoshousareteru
You're tasty girl kimi dake wo dakitai
Kono boku ga soba ni iru no ni
 
Suite room de wa mujaki ni hashaiteru
Mimoza katate no itoshii kimi wa
Tewatashita hanabata to boku ni
Kurikaeshi kiss wo kureru kedo
Moshi mo no toki no tameni dare ka wo keep back
Sabishigariya na kimi no concept da ne (fate of love)
 
Safety Love donna toki demo alright
Tsugi no koi ga hoshousareteru
You're tasty girl kimi dake wo dakitai
Kono boku ga soba ni iru no ni
 
In safety love wagamama musume shitenasai
Tsugi no koi mo nigeteyuku yo (you pretty baby)
You're tasty girl kimi dake yume mitamama
Sono uchi soba ni iteyannai
 
Here we go!
 
Safety Love donna toki demo alright
Tsugi no koi ga hoshousareteru
You're tasty girl kimi dake wo dakitai
Kono boku ga soba ni iru no ni
 
In safety love wagamama musume shitenasai
Tsugi no koi mo nigeteyuku yo (you pretty baby)
You're tasty girl kimi dake yume mitamama
Sono uchi soba ni iteyannai
 
How do you feel now

ENGLISH TRANSLATION

It was just the two of us on your 21st birthday
But seems I'm not the only one who wants to congratulate you
Before you enjoy the breathtaking main dish
The finished hors d'oeuvre are here
 
You say that you love me
And I don't see a lie in your words
But I quite dislike being left alone like this though
In this system that the timid you decided on
 
Safety love is alright anytime
The next love will be secured
You're tasty girl I want to hold only you
Because I will be by your side
 
Frolicking innocently in the suite
The precious you with mimosas in your hand
You gave the bouquet to me
Although I give you repeated kisses
But what if it's because you wanted to keep back someone at the time
It was your lonely self concept (fate of love)
 
Safety love is alright anytime
The next love will be secured
You're tasty girl you're the only one I want to hold
Even though I'm so close to you
 
In safety love you can be a selfish girl
And your next love will run away from you (you pretty baby)
You're tasty girl and if you keep living in your own dreams
I will no longer be by your side
 
Here we go!
 
Safety love is alright anytime
The next love will be secured
You're tasty girl you're the only one I want to hold
Even though I'm so close to you
 
In safety love you can be a selfish girl
And your next love will run away from you (you pretty baby)
You're tasty girl and if you keep living in your own dreams
I will no longer be by your side
 
How do you feel now

JAPANESE 歌詞

21のBirthday 二人きりになって
君を祝うのは 一人じゃないみたい
吐息のメインディッシュ 楽しむ前に
済ませて来たの どこかでオードブル

僕のこと 大好きだという
言葉にウソは 見当たらない
独りにされるのが かなり苦手な
臆病な君が選んだシステムは

Safety Love どんな時でもAlright
次の恋が 保障されてる
(You're) Tasty Girl 君だけを抱きたい
この僕がそばにいるのに

スィートルームでは 無邪気にはしゃいでる
ミモザ片手の 愛しい君は
手渡した花束と僕に
くりかえし Kiss をくれるけど
もしもの時のために だれかを Keep Back
淋しがりやな君のコンセプトだね

Safety Love どんなときでもAlright
次の恋が 保障されてる
(You're) Tasty Girl 君だけを抱きたい
この僕がそばにいるのに

(In) Safety Love 我がまま娘してなさい
次の恋も逃げてゆくよ
(You're) Tasty Girl 君だけ夢見たまま
そのうち そばにいてやんない

Safety Love どんなときでもAlright
次の恋が 保障されてる
(You're) Tasty Girl 君だけを抱きたい
この僕がそばにいるのに

(In) Safety Love 我がまま娘してなさい
次の恋も逃げてゆくよ
(You're) Tasty Girl 君だけ夢見たまま
そのうち そばにいてやんない