Chateau Blanc (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{BzLyrics | JapaneseTitle = | EnglishTitle = | Music = Koshi Inaba | Lyrics = Koshi Inaba | Year = 2024 | Translation = ErreFan | sample = | notes = | singles = | albums = link=Tadamono|border|90px | collections = | romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> Kicchin de machiawase you Gacchiri kagi kakeyou Asa toka hiru toka yoru toka nakusou Y...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 51: Line 51:
</poem></div>
</poem></div>
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>
キッチンで待ち合わせよう
Let’s meet in the kitchen
ガッチリカギかけよう
Lock the door tightly
朝とか昼とか夜とかなくそう
And forget about morning, afternoon, and night
洋服は捨てちまおう
Let’s throw away our clothes
躊躇いを覆い隠そう
Cover up our hesitation
記憶は全部ここに置いていこう
Leave all our memories here


白い城に響くのは
What echoes in the white castle
あなたの無防備な声
Is your defenseless voice


僕ら今
Now, we
世界から切り離され
Are cut off from the world
宇宙の果てを漂って
Drifting to the edge of the universe
光と闇に飲み込まれ
Swallowed by light and darkness
真理の渦へとダイヴ
Diving into the whirlpool of truth


潤んで光りなさい
Glisten and shine
ダンスを紡ぎなさい
Weave a dance
床を鳴らし壁にぶつかりなさい
Make the floor creak, bump into the walls
罪を告白なさい
Confess your sins
惜しまず叫びなさい
Shout without holding back
自由自在に歪んでごらんなさい
Bend freely


微かな囁き照らすのは
What illuminates the faint whispers
ビルボードの慎ましきライト
Is the modest light of the billboard


僕ら今
Now, we
世界から切り離され
Are cut off from the world
宇宙の果てを漂って
Drifting to the edge of the universe
光と闇に飲み込まれ
Swallowed by light and darkness
真理の渦へとダイヴ
Diving into the whirlpool of truth


僕ら今
Now, we
怖くない寂しくもない
Are not afraid, are not lonely
無風の海に浮かんで
Floating on a windless sea
熱に浮かれ祈りも忘れ
Intoxicated by the heat, forgetting to pray
真理の渦へとダイヴ
Diving into the whirlpool of truth
</poem></div>
</poem></div>
| kanjilyrics    = <poem>
| kanjilyrics    = <poem>

Latest revision as of 19:32, 21 June 2024

Released in 2024 | Music by Koshi Inaba | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan
ALBUM

ka06.jpg

ROMAJI LYRICS

Kicchin de machiawase you
Gacchiri kagi kakeyou
Asa toka hiru toka yoru toka nakusou
Youfuku wa sutechimau
Tamerai wo ooi kakusou
Kioku wa zenbu koko ni oite ikou

Shiroi shiro ni hibiku no wa
Anata no muboubi na koe

Bokura ima
Sekai kara kiriharasare
Uchuu no hate wo tadayotte
Hikari to yami ni nomikomare
Shinri no uzu e to DIVE

Urunde hikarinasai
Dansu wo tsumuginasai
Yuka wo narashi kabe ni butsukari nasai
Tsumi wo kokuhaku nasai
Oshimazu sakebinasai
Jiyuu jizai ni yugande gorannasai

Kasuka na sasayaki terasu no wa
Biruboudo no tsutsumashiki raito

Bokura ima
Sekai kara kiriharasare
Uchuu no hate wo tadayotte
Hikari to yami ni nomikomare
Shinri no uzu e to DIVE

Bokura ima
Kowakunai sabishiku mo nai
Mufuu no umi ni ukande
Netsu ni ukare inori mo wasure
Shinri no uzu e to DIVE

ENGLISH TRANSLATION

Let’s meet in the kitchen
Lock the door tightly
And forget about morning, afternoon, and night
Let’s throw away our clothes
Cover up our hesitation
Leave all our memories here

What echoes in the white castle
Is your defenseless voice

Now, we
Are cut off from the world
Drifting to the edge of the universe
Swallowed by light and darkness
Diving into the whirlpool of truth

Glisten and shine
Weave a dance
Make the floor creak, bump into the walls
Confess your sins
Shout without holding back
Bend freely

What illuminates the faint whispers
Is the modest light of the billboard

Now, we
Are cut off from the world
Drifting to the edge of the universe
Swallowed by light and darkness
Diving into the whirlpool of truth

Now, we
Are not afraid, are not lonely
Floating on a windless sea
Intoxicated by the heat, forgetting to pray
Diving into the whirlpool of truth

JAPANESE 歌詞

キッチンで待ち合わせよう
ガッチリカギかけよう
朝とか昼とか夜とかなくそう
洋服は捨てちまおう
躊躇いを覆い隠そう
記憶は全部ここに置いていこう

白い城に響くのは
あなたの無防備な声

僕ら今
世界から切り離され
宇宙の果てを漂って
光と闇に飲み込まれ
真理の渦へとダイヴ

潤んで光りなさい
ダンスを紡ぎなさい
床を鳴らし壁にぶつかりなさい
罪を告白なさい
惜しまず叫びなさい
自由自在に歪んでごらんなさい

微かな囁き照らすのは
ビルボードの慎ましきライト

僕ら今
世界から切り離され
宇宙の果てを漂って
光と闇に飲み込まれ
真理の渦へとダイヴ

僕ら今
怖くない寂しくもない
無風の海に浮かんで
熱に浮かれ祈りも忘れ
真理の渦へとダイヴ