Lone Pine (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 67: | Line 67: | ||
project unevenly, rururu... | project unevenly, rururu... | ||
Having spent enough sluggish days | |||
I started to think it's ok if dreams remain dreams | |||
I've learned that this is just how it goes | |||
Way too extensive decorations | |||
swinging on the wind, modestly announce the coming of Christmas | |||
You are just so dear to me | |||
No matter what, I don't want to lose you | |||
Low hanging clouds | |||
wrap around the town and us too, rururu... | |||
After crossing the valley of death, following plenty of curves, | |||
Crossing mountains and rivers (Long Day) | |||
On the other side(Long Night) | |||
Will there be something yet unseen waiting for us? | |||
Holding your hand | |||
Stronger then usual | |||
I want to make this day better than yesterday | |||
I am surely able to do it, rururu... | |||
</poem></div> | </poem></div> | ||
| kanjilyrics = <poem> | | kanjilyrics = <poem> |
Latest revision as of 08:31, 7 October 2021
Released in 2010 | Music by Koshi Inaba | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan | ||
ROMAJI LYRICS hiiki no team no shouhai ga |
ENGLISH TRANSLATION The match of my favorite team | |
贔屓のチームの勝敗が |