Violent Jungle (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 59: Line 59:
</poem></div>
</poem></div>
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>
As I paid a bit of attention to noisy kids
When I scolded the noisy children
Short tempered neighbor suddenly started yelling
The short-tempered neighbor suddenly started yelling
His wife in protest put fist above her head
Even his wife tries to calm him down, but he raised his fist
And heaped spit and curse
Spitting and raining curses


That's enough, don't stir up
It's enough now, stop agitating
That's enough, calm down
It's enough now, calm down


It's not that I can't understand sense of justice  
It's not that I can't understand sense of justice  
exploding with lightning speed, but it's way too much
exploding with lightning speed, but it's a bit too much
Because this is a world of jungle laws it can't be helped?
Because this is a world of jungle laws, is it inevitable?
But what lies ahead is violent
But beyond that is violence


Wow wow we are living in the jungle
Wow wow we are living in the jungle


身内への愛情強いのはよろしい
It's good to have strong affection for family
みなそこは似てるし何しろ愛してる
Everyone is similar, after all, they all love each other
ただそれゆえ冷静さを欠くこともある
But because of that, sometimes there may be a lack of calmness
もしかしたら怒りが快感になってるとか
Maybe anger becomes a pleasure


もういいから お先にどうぞ
It's enough now, please go ahead
もういいから お好きになさい
It's enough now, do as you please


It's not that I can't understand sense of justice  
It's not that I can't understand sense of justice  
exploding with lightning speed, but it's way too much
exploding with lightning speed, but it's a bit too much
Because this is a world of jungle laws it can't be helped?
Because this is a world of jungle laws, is it inevitable?
But what lies ahead is violent
But beyond that is violence


Wow wow we are living in the jungle
Wow wow we are living in the jungle


To protect own territory
To protect own territory
If somebody is a bit unjust, let's hold them down
Even if a bit unjust, let's hold them down
Let's make them cry, let's slay them, let's survive
Let them cry, let them be cut off, let's survive


Will the day come when with somebody who we can't understand  
Will the day come when with somebody who we can't understand  
we will look the same direction and start walking?
we will look and walk to the same direction?
When will finally come the day
When will the day come that we can embrace
when we can hug somebody who won't forget hatred?
The person we can't forget our hatred for


It's not that I can't understand sense of justice  
It's not that I can't understand sense of justice  
exploding with lightning speed, but it's way too much
exploding with lightning speed, but it's a bit too much
Because this is a world of jungle laws it can't be helped?
Because this is a world of jungle laws, is it inevitable?
But what lies ahead is violent
But beyond that is violence


Wow wow we are living in the jungle</poem></div>
Wow wow we are living in the jungle</poem></div>

Latest revision as of 08:18, 12 December 2022

Released in 2020 | Music by Stevie Salas | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan
ALBUM

Maximum Huavo Cover.jpg

ROMAJI LYRICS

sawagu kodomo ni chotto chuuishitara
tankina rinjin wa kyuu ni donari chirashi
okusan ga isamete mo kobushi wo furiage
tsuba wo tobashite noroi no kotoba wo abiseru

mou ii kara afuranaide yo
mou ii kara ochitsuite yo

denkousekka de sakuretsushichau seigikan
rikai dekinai te wake janai kedo choi too much
jakunikukyoushoku no sekaiyue ni shouganai?
demo sono saki wa violent

Wow wow we are living in the jungle

miuchi e no aijou tsuyoi no wa yoroshii
mina soko wa niteru shi nanishiro aishiteru
tada soreyue reiseisa wo kaku koto mo aru
moshika shitara ikari ga kaikan ni natteru toka

mou ii kara osakini douzo
mou ii kara o suki ni nasai

denkousekka de sakuretsushichau seigikan
rikai dekinai te wake janai kedo choi too much
jakunikukyoushoku no sekaiyue ni shouganai?
demo sono saki wa violent

Wow wow we are living in the jungle

jibun no territory mamoru tame sa
tashou no rifujin nara nejifuseyou
naitemoraou kirisuteyou ikinokorou

zenzen, hanashi no tsuujinai dare ka to
onnaji hou mite aruki daseru hi wa kuru no
nikushimi wo wasure ran nai aite to
houyou dekiru hi wa ittai itsu kuru no

denkousekka de sakuretsushichau seigikan
rikai dekinai te wake janai kedo choi too much
jakunikukyoushoku no sekaiyue ni shouganai?
demo sono saki wa violent

Wow wow we are living in the jungle

ENGLISH TRANSLATION

When I scolded the noisy children
The short-tempered neighbor suddenly started yelling
Even his wife tries to calm him down, but he raised his fist
Spitting and raining curses

It's enough now, stop agitating
It's enough now, calm down

It's not that I can't understand sense of justice
exploding with lightning speed, but it's a bit too much
Because this is a world of jungle laws, is it inevitable?
But beyond that is violence

Wow wow we are living in the jungle

It's good to have strong affection for family
Everyone is similar, after all, they all love each other
But because of that, sometimes there may be a lack of calmness
Maybe anger becomes a pleasure

It's enough now, please go ahead
It's enough now, do as you please

It's not that I can't understand sense of justice
exploding with lightning speed, but it's a bit too much
Because this is a world of jungle laws, is it inevitable?
But beyond that is violence

Wow wow we are living in the jungle

To protect own territory
Even if a bit unjust, let's hold them down
Let them cry, let them be cut off, let's survive

Will the day come when with somebody who we can't understand
we will look and walk to the same direction?
When will the day come that we can embrace
The person we can't forget our hatred for

It's not that I can't understand sense of justice
exploding with lightning speed, but it's a bit too much
Because this is a world of jungle laws, is it inevitable?
But beyond that is violence

Wow wow we are living in the jungle

JAPANESE 歌詞

騒ぐ子供にちょっと注意したら
短気な隣人は急に怒鳴り散らし
奥さんが諌めても拳を振り上げ
唾を飛ばして呪いの言葉を浴びせる

もういいから 煽らないでよ
もういいから 落ち着いてよ

電光石火で炸裂しちゃう正義感
理解できないてわけじゃないけどちょいトゥーマッチ
弱肉強食の世界ゆえにしょうがない?
でもその先はバイオレント

Wow wow we are living in the jungle

身内への愛情強いのはよろしい
みなそこは似てるし何しろ愛してる
ただそれゆえ冷静さを欠くこともある
もしかしたら怒りが快感になってるとか

もういいから お先にどうぞ
もういいから お好きになさい

電光石火で炸裂しちゃう正義感
理解できないてわけじゃないけどちょいトゥーマッチ
弱肉強食の世界ゆえにしょうがない?
でもその先はバイオレント

Wow wow we are living in the jungle

自分の 領 域 守るためさ
多少の理不尽ならねじ伏せよう
泣いてもらおう切り捨てよう生き残ろう

全然、話の通じない誰かと
おんなじ方見て歩き出せる日は来るの
憎しみを忘れらんない相手と
抱擁できる日は一体いつ来るの

電光石火で炸裂しちゃう正義感
理解できないてわけじゃないけどちょいトゥーマッチ
弱肉強食の世界ゆえにしょうがない?
でもその先はバイオレント

Wow wow we are living in the jungle