GO-GO-GIRLS (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Lyrics]] | |||
{{BzLyrics | |||
| | | JapaneseTitle = | ||
| | | EnglishTitle = | ||
| Music = Tak Matsumoto | |||
| Lyrics = Koshi Inaba | |||
| Year = 1991 | |||
| Translation =   | |||
| sample = [[File:s09_02.ogg]] | |||
| notes = | |||
| singles = [[File:ALONE.jpg|link=ALONE|border|90px]] | |||
| albums = | |||
| collections = [[File:B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg|link=B'z COMPLETE SINGLE BOX|border|90px]] | |||
| romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | |||
Boys nandemo omoidoorinya naranai no yo | |||
| | |||
== | |||
<poem>Boys nandemo omoidoorinya naranai no yo | |||
Onna kantan ni norikaerareru to omowanaide | Onna kantan ni norikaerareru to omowanaide | ||
Line 45: | Line 41: | ||
Otoko furikaeraserya Feel so good (Feel so good) onna da mon | Otoko furikaeraserya Feel so good (Feel so good) onna da mon | ||
Go Go Girls ironna koishitai no, (Love B'z Love!) dokin dokin | Go Go Girls ironna koishitai no, (Love B'z Love!) dokin dokin | ||
Ii ko ni shiteru bakari ja hey you! (You baby) dame dame</poem> | Ii ko ni shiteru bakari ja hey you! (You baby) dame dame | ||
</poem></div> | |||
== | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
Boys, don't just think that everything will go your way | |||
<poem>Boys, don't just think that everything will go your way | |||
Don't think you can just easily jump from one girl to another | Don't think you can just easily jump from one girl to another | ||
Line 77: | Line 71: | ||
Having guys heads turn feels so good, (Feel so good) because we're girls | Having guys heads turn feels so good, (Feel so good) because we're girls | ||
Go Go Girls I wanna fall in all kinds of love, (Love B'z Love!) it's so exciting | Go Go Girls I wanna fall in all kinds of love, (Love B'z Love!) it's so exciting | ||
Always being a good girl hey you! (You baby) No no no no</poem> | Always being a good girl hey you! (You baby) No no no no | ||
</poem></div> | |||
| kanjilyrics = <poem> | |||
Boys 何でも思い通りにゃならないのよ | |||
オンナ簡単に乗り換えられると思わないで | |||
フラれようとしてるその姿勢が | |||
とても女々しい キライ | |||
お望みどおりこっちからバイバイ | |||
みんなに好かれてなさい boy | |||
GO GO GIRLS アタシ綺麗になるの ドキンドキン | |||
オトコ振り返らせりゃ Feel so good オンナだもん | |||
Boys 怠慢な関係やめましょう バカみたい | |||
ふたり努力を忘れたらすぐ腐るのが恋 | |||
「ラブ運は好調 ラッキーカラーはネイビー」 | |||
そんな他愛ないページに | |||
少しだけダンシング乙女の心 | |||
これでまた傷ついたのよ | |||
GO GO GIRLS アタシ綺麗になるの ドキンドキン | |||
オトコ振り返らせりゃ Feel so good オンナだもん | |||
GO GO GIRLS オイシイもの食べたいの ドキンドキン | |||
涙と笑顔惜しんでたら ダメダメ | |||
GO GO GIRLS アタシ綺麗になるの ドキンドキン | |||
オトコ振り返らせりゃ Feel so good オンナだもん | |||
GO GO GIRLS いろんな恋したいの ドキンドキン | |||
イイ娘にしてるばかりじゃ HEY YOU! ダメダメ | |||
</poem> | |||
}} |
Latest revision as of 12:51, 18 August 2017
Released in 1991 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by | ||
ROMAJI LYRICS Boys nandemo omoidoorinya naranai no yo |
ENGLISH TRANSLATION Boys, don't just think that everything will go your way | |
Boys 何でも思い通りにゃならないのよ |