Still Alive (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(5 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Lyrics]] | |||
{{BzLyrics | {{BzLyrics | ||
| JapaneseTitle = | | JapaneseTitle = | ||
Line 5: | Line 6: | ||
| Lyrics = Koshi Inaba | | Lyrics = Koshi Inaba | ||
| Year = 2017 | | Year = 2017 | ||
| Translation = | | Translation = ErreFan | ||
| sample = | | sample = [[File:a20_03.ogg]] | ||
| notes = | | notes = | ||
| singles = [[File:Seimei Still Alive Cover.jpg|link=Seimei/Still Alive|border|90px]] | | singles = [[File:Seimei Still Alive Cover.jpg|link=Seimei/Still Alive|border|90px]] | ||
| albums = | | albums = [[File:DINOSAUR Cover.jpg|link=DINOSAUR|border|90px]] | ||
| collections = | | collections = [[File:B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg|link=B'z COMPLETE SINGLE BOX|border|90px]] | ||
| romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | | romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
kumo no sukima wo nuke | kumo no sukima wo nuke | ||
Line 59: | Line 60: | ||
</poem></div> | </poem></div> | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
Through the clouds | |||
The white sunlight is spilling | |||
Wet earth is shining | |||
The time of beginning | |||
With the warmth of your tears | |||
That I feel with my fingers | |||
I clearly realized | |||
I just want to see your smile | |||
What is missing? | |||
Which one is wrong? | |||
The final missing piece | The final missing piece | ||
I'll find it no matter what | I'll find it no matter what | ||
I won't let you go, my beloved | |||
I will grasp your held out hand | |||
Let me hear your voice | Let me hear your voice | ||
Baby, you’re still alive | Baby, you’re still alive | ||
Because I'll pour my body and soul in you | |||
Nothing is over yet | Nothing is over yet | ||
Keeping in my chest an impulse | |||
that wants to break out | |||
Politely, accurately, | |||
I want to decipher your feelings | |||
I wished to have | |||
A little bit more power | |||
As if in prayer | |||
I call out your name | I call out your name | ||
I won't let you go, my beloved | |||
I will grasp your held out hand | |||
Look back at me | Look back at me | ||
Baby, you’re still alive | Baby, you’re still alive | ||
The hope is released from your gaze | |||
Nothing is over yet | Nothing is over yet | ||
I won't let you go, my beloved | |||
I will grasp your held out hand | |||
You don't have to be afraid | You don't have to be afraid | ||
Baby, you’re still alive | Baby, you’re still alive |
Latest revision as of 15:56, 1 June 2019
Released in 2017 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan | ||
ROMAJI LYRICS kumo no sukima wo nuke |
ENGLISH TRANSLATION Through the clouds | |
雲の隙間を抜け |