Seno de Revolution (Lyrics): Difference between revisions
(Created page with "'''{{Pathnav|B'z|Lyrics|frame=1}}''' link=Magma|border|90px|right {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" |- | <pre> Romanized Title Sen...") |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{BzLyrics | |||
[[File: | | JapaneseTitle = Sẽno de Revolution | ||
| EnglishTitle = Revolution Together | |||
| Music = Koshi Inaba | |||
| Lyrics = Koshi Inaba | |||
| Year = 2002 | |||
| Translation = | |||
| sample = | |||
| notes = | |||
| singles = | |||
| albums = [[File:ka02.jpg|link=Shian|border|90px|right]] | |||
| collections = | |||
| romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | |||
Shingo bakka mitenaide | |||
<poem>Shingo bakka mitenaide | |||
Jibun no sense migaite chodai | Jibun no sense migaite chodai | ||
Shinbun wa itsumo zettai jyanai ze | Shinbun wa itsumo zettai jyanai ze | ||
Line 43: | Line 38: | ||
Kakumei wa jiwajiwa to jyanakute patto isshun ni | Kakumei wa jiwajiwa to jyanakute patto isshun ni | ||
Kakumei wa sotoga kara jyanakute uchi kara eguru youni! | Kakumei wa sotoga kara jyanakute | ||
uchi kara eguru youni! | |||
Nande nano hitotsu ni narenai fushigi na wakusei | Nande nano hitotsu ni narenai fushigi na wakusei | ||
Line 54: | Line 50: | ||
Seno de revolution! A strong imagination! | Seno de revolution! A strong imagination! | ||
Seno de revolution! Hakanai generation! | Seno de revolution! Hakanai generation! | ||
</poem> | </poem></div> | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | |||
Don't just always wait for a signal | |||
</ | |||
== | |||
<poem>Don't just always wait for a signal | |||
Please sharpen your own sense | Please sharpen your own sense | ||
The news is not always absolute | The news is not always absolute | ||
Line 87: | Line 78: | ||
A revolution doesn't move slowly, but happens in a flash of time | A revolution doesn't move slowly, but happens in a flash of time | ||
A revolution isn't caused by urging from outside, but something that bursts from inside! | A revolution isn't caused by urging from outside, | ||
but something that bursts from inside! | |||
Why can't those mysterious planets stick together | Why can't those mysterious planets stick together | ||
Line 97: | Line 89: | ||
Seno de revolution! A vain generation! | Seno de revolution! A vain generation! | ||
Seno de revolution! A strong imagination! | Seno de revolution! A strong imagination! | ||
Seno de revolution! A vain generation! | Seno de revolution! A vain generation!</poem></div> | ||
| kanjilyrics = <poem> | |||
信号ばっか見てないで | |||
自分の感覚 磨いてちょうだい | |||
新聞はいつも絶対じゃないぜ | |||
やばい添加物有り | |||
欲しくてたまらないソレは | |||
本当にマジで必要なの? | |||
今更 疑うことが恐くなってしまったままの今日この頃 | |||
何でなのひとつになれない フシギな惑星 | |||
この星こそワレラそのもの | |||
Say No! | |||
せーので Revolution! A strong Imagination! 儚いGeneration | |||
電話で言い争いになって | |||
メシの最中またモメる | |||
キミとボクの胸の中でいつも渦巻いてるJelousy | |||
なんとかしたいね | |||
何でなのひとつになれない フシギな惑星 | |||
この星こそワレラそのもの | |||
Say No! | |||
せーので Revolution! A strong Imagination! 儚いGeneration | |||
革命はジワジワとじゃなくてパッと一瞬に | |||
革命は外側からじゃなくて 内からえぐるように! | |||
何でなのひとつになれない フシギな惑星 | |||
この星こそワレラそのもの | |||
Say No! | |||
せーので Revolution! A strong Imagination! | |||
せーので Revolution! 儚いGeneration | |||
せーので Revolution! A strong Imagination! | |||
せーので Revolution! 儚いGeneration | |||
せーので Revolution! A strong Imagination! | |||
せーので Revolution! 儚いGeneration | |||
</poem> | </poem> | ||
}} |
Latest revision as of 08:12, 19 October 2021
JAPANESE Sẽno de Revolution ENGLISH Revolution Together
Released in 2002' | Music by Koshi Inaba | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ' | ||
ROMAJI LYRICS Shingo bakka mitenaide |
ENGLISH TRANSLATION Don't just always wait for a signal | |
信号ばっか見てないで |