Ikasete Okure! (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
| | | | ||
<pre> | <pre> | ||
Romanized Title | Romanized Title Ikasete Okure! | ||
Japanese Title | Japanese Title イカせておくれ! | ||
English Title | English Title | ||
Line 12: | Line 12: | ||
Lyrics Koshi Inaba | Lyrics Koshi Inaba | ||
Release Date | Release Date 1999 | ||
</pre> | </pre> | ||
|} | |} |
Revision as of 19:21, 11 January 2013
Romanized Title Ikasete Okure! Japanese Title イカせておくれ! English Title Music Tak Matsumoto Lyrics Koshi Inaba Release Date 1999 |
Romaji
Nani mo omae ga warui wake jyanai
Boku ga katen ni nayanderu dake
Rakushite mo ukeru idea mo desu tsukushite
Kitsumatteru nabe mitai na atama naka
Yaranakya ikenai koto shitteita noni~
Hottara kashi ni shita koto kuyande mo osoi darou
Ikasete okure, mou shinbou dekinai
Kokyou no mukou ni, nani ga arundarou?
Nakanai de okure, itoshii koibito yo
Touka egao de boku ni te wo futte okure
Hairu sukima mo nai shyakokai, te no todokanai ii onna
Nandemo ii kara tokka kari ga hoshii to
Itsu no manika ome me ga giratsuiteru
Kyoro hanashi wo jiman ge ni shaberanaide~
Sonna hima ga arya nanka baito de mo hajimeyou
Ikasete okure, mou shinbou dekinai
Ganbatta saki ni, nani ga arundarou?
Raku na koto jyanai to yatsu wa unadarata kedo
Mada mada haji wo kakitarinai, boku wa boy...
Ikasete okure, mou shinbou dekinai
Nakenashi no chance wo, tameshite mo ii darou?
Sousou mo tsukanai koto wo, ichido de ii shite mitai
Soro soro ii timing deshou, shoshiki ni nare
Japanese
English
It's actually not your fault at all
It's just me who is selfishly getting worried
I've used up all ideas that used to come out instantly
My head is like dried hotpot that is overcooked
I know that there're things I must do
Now it's too late even to have regrets about it
Let me go now, I can't stand it anymore
On the other side of the country, there should be something for me
Please don't cry, my love one
Somehow put on a smile and wave your hand to me
High-class society which won't give me opportunities
Good women who won't give me their hands
I want to re-arrange my life
Don't know since when there's a light shining upon my eyes
Don't start blabbering about how hard it is now
If you have time for that, why not start with another job?
Let me go now, I can't stand it anymore
After all beside striving so hard, what else can I do?
It's not easy at all, saying this while dropping the head low
But not yet, I've not had enough, I'm a boy...
Let me go now, I can't stand it anymore
Even if the chance is very small, it's okay to try, right?
Unimaginable things, just once is fine too, I just wanna try it
Now is a good timing, let's face the truth...