VAMPIRE WOMAN (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 72: | Line 72: | ||
== Japanese == | == Japanese == | ||
<poem>どこからきたのかバンパイアウーマン | |||
今夜の相手は僕でどう? | |||
どんな男も素通りできない | |||
動物的な香りに振り返る | |||
一男去ってまた一男 ろくな噂を聞かないけど | |||
百聞は一夜に如かず 体で確かめてみたい | |||
バンパイアウーマン 牙をみせて | |||
全部 君に吸いつくされたい | |||
バンパイアウーマン 純粋な女 | |||
罠でも何でもはめておくれ | |||
ケバいドレスも負けそうなスタイル | |||
気絶しそうな 電光石火スマイル | |||
男泣かせの繊細な指が | |||
いらぬ妄想かきたてる | |||
いくつもの別れを 美貌に変えたという | |||
魅惑的な吸血鬼よ さあボロボロにできるかい | |||
バンパイアウーマン 牙をみせて | |||
全部 君に吸いつくされたい | |||
バンパイアウーマン 純粋な女 | |||
罠でも何でもはめておくれ | |||
バンパイアウーマン 素顔みせて | |||
明かりをつけて抱き合おうよ | |||
バンパイアウーマン ちょっとやばいよ | |||
本気になりそうな予感がする | |||
寂しがりやの 瞳はフラジャイル | |||
捨てよう つまらない男のファイル | |||
遠くを見て 落ち着かない その心はどこにあるの | |||
好きに生きればいい 無理には止めないけれど | |||
もっと血が欲しいなら 僕のがイチバンだから | |||
バンパイアウーマン 牙を見せて | |||
全部 君に吸いつくされたい | |||
バンパイアウーマン 純粋な女 | |||
罠でも何でもはめておくれ | |||
バンパイアウーマン じつは pretty girl | |||
そろそろ君にもツキがきた | |||
バンパイアウーマン 朝の光を 全身に浴びても | |||
You'll be allright</poem> | |||
== English == | == English == |
Revision as of 10:35, 19 December 2012
Romanized Title VAMPIRE WOMAN Japanese Title VAMPIRE WOMAN English Title VAMPIRE WOMAN Music Tak Matsumoto Lyrics Koshi Inaba Release Date 1990 |
Romaji
(Guy : Nee, doko iku no?)
(Girl : Oshiete hoshii?)
Doko kara kita no ka Vampire woman
Konya no aite wa boku de dou?
(Girl : Let me see...)
Donna yatsu mo sudoori dekinai
Doubutsu teki na kaori ni furikaeru
Ichinan satte matta ichinan
Roku na uwasa o kikanai kedo
Hyaku bun wa ichiya ni chikazu
Karada de tashikametemitai
Vampire woman, kiba o misete, zenbu kimi ni suitsukusaretai
Vampire woman, junsui na onna, wana demo nande mo hamete okure
(Guy : Nani ka hoshii no?)
(Girl : Hottoite yo)
Kebai dress mo makesou na style,
Kizetsu shisouna denkou sekka smile
Otoko nakase no sensai na yubi ga
Iranu mousou kakitateru
Ikutsumo no wakare o
Bibou ni kaeta to iu
Miwaku teki na kyuuketsuki yo
Saa boroboro ni dekiru kai
Vampire woman, kiba o misete, zenbu kimi ni suitsukusaretai
Vampire woman, junsui na onna, wana demo nande mo hamete okure
Vampire woman, sugao misete, akari o tsukete dakiaou yo
Vampire woman, chotto yabai yo, honki ni narisou na yokan ga suru
(Girl : I wanna touch your... face)
Samishi gariya no hitomi wa fragile
Suteyou tsumanai otoko no file
Tooku o mite ochitsukanai
Sono kokoro wa doko ni aru no
Suki ni ikireba ii, muri ni wa tomenai kedo
Motto chi ga hoshii nara
Boku no ga ichiban dakara
Vampire woman, kiba o misete, zenbu kimi ni suitsukusaretai
Vampire woman, junsui na onna, wana demo nande mo hamete okure
Vampire woman, jitsu wa pretty pretty girl, soro soro kimi ni mo tsuki ga kita yo
Vampire woman, asa no hikari o, zenshin ni abitemo, you'll be alright
(Girl : I'm looking for a man's love)
You'll be alright
Japanese
どこからきたのかバンパイアウーマン
今夜の相手は僕でどう?
どんな男も素通りできない
動物的な香りに振り返る
一男去ってまた一男 ろくな噂を聞かないけど
百聞は一夜に如かず 体で確かめてみたい
バンパイアウーマン 牙をみせて
全部 君に吸いつくされたい
バンパイアウーマン 純粋な女
罠でも何でもはめておくれ
ケバいドレスも負けそうなスタイル
気絶しそうな 電光石火スマイル
男泣かせの繊細な指が
いらぬ妄想かきたてる
いくつもの別れを 美貌に変えたという
魅惑的な吸血鬼よ さあボロボロにできるかい
バンパイアウーマン 牙をみせて
全部 君に吸いつくされたい
バンパイアウーマン 純粋な女
罠でも何でもはめておくれ
バンパイアウーマン 素顔みせて
明かりをつけて抱き合おうよ
バンパイアウーマン ちょっとやばいよ
本気になりそうな予感がする
寂しがりやの 瞳はフラジャイル
捨てよう つまらない男のファイル
遠くを見て 落ち着かない その心はどこにあるの
好きに生きればいい 無理には止めないけれど
もっと血が欲しいなら 僕のがイチバンだから
バンパイアウーマン 牙を見せて
全部 君に吸いつくされたい
バンパイアウーマン 純粋な女
罠でも何でもはめておくれ
バンパイアウーマン じつは pretty girl
そろそろ君にもツキがきた
バンパイアウーマン 朝の光を 全身に浴びても
You'll be allright
English
(Guy : Say, where are you going?)
(Girl : You really want to know?)
Where are you from, vampire woman?
How about me as your victim tonight?
(Girl : Let me see...)
No other man is more suitable
The scent of animal is coming back
Going from one man to another
Even though I don't listen to gossips
What I have heard a hundred times
Just for tonight I wanna make sure with my body
Vampire woman, show me your fangs, I want you to dry me completely
Vampire woman, a pure woman, let out your trap or anything you have now
(Guy : What is it that you want?)
(Girl : Leave me alone)
Seems to be out of style dress
An electric smile that induces fainting
Long graceful fingers that make men weep
The imagination goes wild
Leaving all the things behind
You exchanged them with eternal beauty
A truly enchanting blood-sucker vampire
So can you be blunt now
Vampire woman, show me your fangs, I want you to dry me completely
Vampire woman, a pure woman, let out your trap or anything you have now
Vampire woman, reveal to me your true face, let's embrace each other under the bright light
Vampire woman, now I really feel that it's going to be a bit too dangerous
(Girl : I wanna touch your... face)
Your lonely eyes are fragile
Throw away that file (list) of boring men
See far ahead
Your heart which won't fall in love, where is it at now?
If you'd like to go then go
Even though I can't help myself trying to make you stay
Because if you want more blood
Mine is the best you can find
Vampire woman, show me your fangs, I want you to dry me completely
Vampire woman, a pure woman, let out your trap or anything you have now
Vampire woman, actually a pretty pretty girl, it's about time that the moon shines on you
Vampire woman, bath yourself in the bright morning light, you'll be alright
(Girl : I'm looking for a man's love)
You'll be alright