The Spiral (Lyrics): Difference between revisions
(Created page with "'''{{Pathnav|B'z|Lyrics|frame=1}}''' {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" |- | <pre> Romanized Title Japanese Title English Title Musi...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''{{Pathnav|[[B'z]]|[[Lyrics]]|frame=1}}''' | '''{{Pathnav|[[B'z]]|[[Lyrics]]|frame=1}}''' | ||
[[File:GREEN.jpg|link=GREEN|border|right|90px]] | |||
{| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" | {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" | ||
|- | |- |
Revision as of 14:02, 14 July 2012
Romanized Title Japanese Title English Title Music Tak Matsumoto Lyrics Koshi Inaba Release Date |
Romaji
Muhisama ga giratsuite
Asufaruto ga netsu hanachi
Boku wa shoushou iratsuite, engine fukashita
Nukedasou kono akushiki spiral
Mada maniau kamo yo
My car sutete arukidashi
Keitai ga pocket furuwasu
Dareka ga okonari sarashite, boku wa ayamatta
Kieshite shimae kono hen na spiral
Jikan wa kakaranai yo
Jibun wa doukara kitano?
Uraniwa ni saita hana no name mada oboeteru?
Yabai tokei no hari ga susunde mo sekai wa owaranai
Guru guru mawari ochiruno noboruno
Kimochi hitotsu de kyou ga kimaru kamo
Nenrei fushou no wakai moon, dekoboko no biru no ue de kasumi
Boku wa sotto miagete tada uttorishita
Mitsukerunda hikaru spiral
Hoshi e to tsuzuitera
Jibun wa doko ni ikitaino
Kami ni egaita rough na dream mada nokotteru?
Nani ka hitotsu dake de ii, nakushita mono wa mada torimodoseru
Guru guru mawari ochiruno noboruno
Kimochi hitotsu de kyou ga kimaru kamo
Guru guru mawari ochiruno noboruno
Kimochi hitotsu de kinou made kagayaku kamo
Negurushii yoru ni seisou shite dekakeru yo
Daisuki na uta wo kokoro de narashite
Japanese
English
The sun shines brightly
The asphalt is releasing heat
Feeling a bit irritated, I'm blasting my engine
This terrible spiral seems to be slipping away
There might still be time
I walk away, leaving my car behind
Mobile phone in the pocket is vibrating
Somebody is yelling in anger, I apologized
Disappear now, this weird spiral
Don't need time to do that
Where did I come from?
Do I still remember the name of the flower that bloomed in the backyard?
The terrible thing is even as the clock needle moves forward, the world will not end
Turning round and round, falling down and rising up
This one feeling might determines today
The scandalously young moon is sprinkling mist on uneven buildings
I look up quietly and get so enchanted by it
I have found the shining spiral that swirls all the way up to the stars
Where do I want to go?
Is the rough sketch of a dream drawn on the wall still there?
Whatever is good, I want to retrieve any of the things that I lost
Turning round and round, falling down and rising up
This one feeling might determines today
Turning round and round, falling down and rising up
This one feeling might have been shining upto yesterday
On a sleepless night, let's get dressed up and go out
Let a song that I love echo inside my heart