Himitsu na Futari (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "'''{{Pathnav|B'z|Lyrics|frame=1}}''' {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" |- | <pre> Romanized Title Himitsu na Futari Japanese Title ヒミツ...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''{{Pathnav|[[B'z]]|[[Lyrics]]|frame=1}}'''
'''{{Pathnav|[[B'z]]|[[Lyrics]]|frame=1}}'''
[[File:The7thBlues.jpg|link=The 7th Blues|border|right|90px]]
{| cellspacing="0" border="0" style="width:50%"
{| cellspacing="0" border="0" style="width:50%"
|-
|-

Revision as of 13:52, 14 July 2012

B'z » Lyrics » Himitsu na Futari (Lyrics)
The7thBlues.jpg
Romanized Title      Himitsu na Futari
Japanese Title       ヒミツなふたり
English Title        The Secretive Two

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         1994       

Romaji

Tobikiri fresh na naka da to
Itsumo iifurashiteru noni
Nande nano fuete ikuno wa omae no akubi yo

Nazomeita tokoro ni hikareru shoubun yue ni
Shitte shimatta totan ni akirunda to sa

Yannacchau yo asaranaide yo
Kakkoii ore no himitsu
Nanda tsumaranai to shitauchi sarecha shouganai
Saa denaosou demo sorya otagai sama

Mysterious wo musaboriai
Mou onaka ippai kamo ne
Ishindenshin to senaka awase daze
Taikutsu na kankei wa

Nani mo shinai de hito no sei ni shitara hai soremade yo
Obenkyou hagemeba aite mo shiritagaru

Yannacchau yo nakusanaide yo
Shiawase na futari no himitsu
Tenjyouura ni are wo kakushi tokou to, konban
Soshite omae no ushiro kara shinobiyoru

Yannacchau yo soko wo misenaide
Motto tanoshimasete onegai
Otoko wa mukuchi na ho ga ii to dareka utta naa
Tamani wa shou dashi ni shiyou yo
Iyarashii futari no himitsu
Odoroki no mukou ni tanoshii maguwai
Mada mada aruze ore wa himitsu darake

Japanese

English

Extraordinary fresh relationship that is always talked about
But why is the amount of your yawn increasing?

Because it's one's nature to get bewitched by puzzling character
After finding it out, we simply lose interest

It's becoming disagreeable
Don't fish out from me, the secret of 'cool' me
It won't help that you click your tongue and say why, this is boring
So I'll make a fresh new start, however that goes for you too

Feeding greedily on mysteriousness
But it feels like the stomach is full already
Telepathy of minds with our backs towards each other
This is a boring relationship

Not doing anything in case we're gonna get blamed, yes, we're up to that phase
If we were to study, we must learn more about each other

It's becoming disagreeable
Don't lose it now, the secret of a happy couple
Tonight, the place to hide it is above the ceiling
And then I will creep up to you from behind

It's becoming disagreeable
Don't show me that, I beg you to make me much happier
Who was it who sang that men are better when they don't talk so much
Once in a while, let it out a bit, the secret of unpleasant couple
Let's enjoy getting surprises
There are still so much more, I'm all covered with secrets