Miseinen (Lyrics): Difference between revisions
(Created page with "'''{{Pathnav|B'z|Lyrics|frame=1}}''' {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" |- | <pre> Romanized Title Miseinen Japanese Title 未成年 English Ti...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''{{Pathnav|[[B'z]]|[[Lyrics]]|frame=1}}''' | '''{{Pathnav|[[B'z]]|[[Lyrics]]|frame=1}}''' | ||
[[File:The7thBlues.jpg|link=The 7th Blues|border|right|90px]] | |||
{| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" | {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" | ||
|- | |- |
Revision as of 13:51, 14 July 2012
Romanized Title Miseinen Japanese Title 未成年 English Title Under Age Music Tak Matsumoto Lyrics Koshi Inaba Release Date 1994 |
Romaji
Nani mo kamo uso datta ima made
Yasashii kotoba mo nureta me mo
Nigai coffee nomi hoshita ato de
Sore kara nani wo sureba ii
Shiri nagara doushite mo mitometaku wa nakatta
Kanojo to dare ka no kizuna wo
Sen wo hikareta koko kara kimi hairenai to warawarete
Kaze ga fuita hokori de mae wa nani mo mienai
Kokoro wa aoku somatte yuku
Shinu made nigiwau shuumatsu no kyousaten
Boku wa hitori hanerareru
Shibarereru hodo no omoide mo nai mama ni
Nigete yuku kinoo ni tsubo wo hakou
Sen wo hikareta koko kara kimi hairenai to warawarete
Senaka muketa kanojo yukkuri kieruyo
Te wo nobashite mo ima wa todokanai
Sen wo hikareta koko kara kimi hairenai to warawarete
Mitanai koto wa hagayui koto kanzen ni naritai
Miorosareta hei no ue kara mada hayai to donarurarete
Yoru wa yatte kite hikkikaesu bassho mo mienai
Aoi karada wa mata moete kuru
Japanese
English
Up to now, everything has been lies
Both tender words and teary eyes
After finishing this bitter cup of coffee
What should I do?
Even as I'm discovering it, I would not acknowledge it
The relationship between her and somebody else
Drawing a line, laughing while saying "You can't come inside"
I can't see anything inside the dust blown by the wind
My heart is dyed blue
Weekend on a crowded crossroad
I was left alone
Not even one memory to tie me in
Running away and spitting on yesterday
Drawing a line, laughing while saying "You can't come inside"
Watching her back, she's slowly disappearing
Even if I hold out my hand, I can't reach her anymore
Drawing a line, laughing while saying "You can't come inside"
I want to be an irritating person who is not able to fulfill any task
"It's too early" I was screamed at from above the wall
Even as the night finally settles in, I can't find a place to go back to
This unexperienced body once again is on flame