OH! GIRL (Lyrics): Difference between revisions
(Created page with "'''{{Pathnav|B'z|Lyrics|frame=1}}''' {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" |- | <pre> Romanized Title OH! GIRL Japanese Title OH! GIRL English Tit...") |
|||
Line 53: | Line 53: | ||
Let me go on the | Let me go on the continuously soaking wet highway to your home<br> | ||
Don't stop, if I step on the | Don't stop, if I step on the breaks, everything will be locked<br> | ||
I'm too hot, the only thing that can cool down this hot engine is<br> | I'm too hot, the only thing that can cool down this hot engine is<br> | ||
Your chest that always seems to breathe me in<br> | Your chest that always seems to breathe me in<br> | ||
Line 65: | Line 65: | ||
<br> | <br> | ||
Last year's summer was different, we're different now<br> | Last year's summer was different, we're different now<br> | ||
The composure of a male lover has changed | The composure of a male lover has changed a bit into impatience<br> | ||
<br> | <br> | ||
Just now I've finally realized how deep I fall for you<br> | Just now I've finally realized how deep I fall for you<br> |
Revision as of 16:00, 28 February 2012
Romanized Title OH! GIRL Japanese Title OH! GIRL English Title OH! GIRL Music Tak Matsumoto Lyrics Koshi Inaba Release Date 1989 |
Romaji
Let me go medara ni tsuzuku nureta highway to your home
Don't stop, break fumeba subete lock shite iki sou
I'm too hot, konna ni mo atsui engine ochitsukaseruno wa
Tada hitotsu suikomare souna kimi no mune dake dayo
Aite ga ki ni naru yoru no naga denwa ga
Boku wo hashiraseteru
Oh! Girl mada mada kimi wo hanashitakunai
Akuseru yurumenai de mou sugu ai ni iku yo
Last year natsu wa chigatta yo futari ima to gyaku datta ne
Gigolo no yoyuu mo ima ja sukoshi aseri ni kawatteru
Kimi ni nomerikonderu jibun ni ima yatto kizuita yo
Oh! Girl, mada mada hoka no yatsu wa me jyanai
Kimi e no omoi nara dare ni mo makenai kara
Keep on my girl, mada mada futari dake no stage de
Atarashii love song utau yo nan do demo
I'm never gonna leave you
Every night ironna otoko ni itsumo sasowareru dake sasowarete
Tsuite ikanai kimi ga ichiban suki da yo
Oh! Girl, mada mada hoka no yatsu wa me jyanai
Kimi e no omoi nara dare ni mo makenai kara
Keep on my girl, mada mada futari dake no stage de
Atarashii love song utau yo nan do demo
I'm never gonna leave you
Japanese
English
Let me go on the continuously soaking wet highway to your home
Don't stop, if I step on the breaks, everything will be locked
I'm too hot, the only thing that can cool down this hot engine is
Your chest that always seems to breathe me in
Minding about who you're having long phone conversation with at night
I'm running fast
Oh! Girl, I still don't wanna be separated from you yet
Don't loosen up, I'm coming to see you at once
Last year's summer was different, we're different now
The composure of a male lover has changed a bit into impatience
Just now I've finally realized how deep I fall for you
Oh! Girl, no, don't look at other guys yet
Because my love towards you won't lose to anyone else's
Keep on my girl, on a stage where there's only the two of us
Sing our new love song for countless times
I'm never gonna leave you
Every night, many guys have been trying to seduce you
What I love most is that you never fall for their seduction
Oh! Girl, no, don't look at other guys yet
Because my love towards you won't lose to anyone else's
Keep on my girl, on a stage where there's only the two of us
Sing our new love song for countless times
I'm never gonna leave you