Season End (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 49: | Line 49: | ||
</poem></div> | </poem></div> | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
Since last night | |||
The continuing rain has cleaned it | |||
And if I am to absorb this sunshine | |||
Somehow, even loneliness isn't scary | |||
I realized | |||
It's okay if there's no reply | |||
I am happy with cool wind | I am happy with cool wind | ||
Unfulfilled love - I'll just forget it | |||
The season | The season is almost over | ||
A small world is reflecting in my eyes | A small world is reflecting in my eyes | ||
To the summer I have spent with you | To the summer I have spent with you | ||
I will say goodbye | I will say goodbye | ||
Rather than suffering from love | |||
It's better to try to heat up body with some longing | |||
Right now, that's my mood | |||
Standing still under billowing sunshine | |||
A stray kite is dancing | |||
sucked up into the sky | |||
Unfulfilled love - I'll just forget it | |||
The season has started to change its colors | The season has started to change its colors | ||
Sealed the few memories with a smile | |||
I will live through the winter without you | I will live through the winter without you | ||
Waiting for the snow | Waiting for the snow | ||
Unfulfilled love - I'll just forget it | |||
The seasons | The seasons relentlessly pass by | ||
I want to see casually sprouting life | I want to see casually sprouting life | ||
I | I will dream up a spring different from the one with you | ||
Such day will come | Such day will come | ||
The day will come | The day will come |
Latest revision as of 11:05, 9 December 2022
JAPANESE シーズンエンド ENGLISH Season End
Released in 2021 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan | ||
ROMAJI LYRICS Kinou no yoru kara |
ENGLISH TRANSLATION Since last night | |
昨日の夜から |