Haruka (Lyrics): Difference between revisions
(Created page with "{{BzLyrics | JapaneseTitle = ハルカ | EnglishTitle = | Music = Tak Matsumoto | Lyrics = Koshi Inaba | Year = 2017 | Translation = OFF THE...") |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{BzLyrics | {{BzLyrics | ||
| JapaneseTitle = ハルカ | | JapaneseTitle = ハルカ | ||
| EnglishTitle = | | EnglishTitle = Far away | ||
| Music = Tak Matsumoto | | Music = Tak Matsumoto | ||
| Lyrics = Koshi Inaba | | Lyrics = Koshi Inaba | ||
| Year = 2017 | | Year = 2017 | ||
| Translation = | | Translation = ErreFan | ||
| sample = | | sample = [[File:a20_04.ogg]] | ||
| notes = | | notes = | ||
| singles = | | singles = | ||
| albums = | | albums = [[File:20a.jpg|link=DINOSAUR|border|90px]] | ||
| collections = | | collections = | ||
| romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | | romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
gokaku no tsumori de dakiai | |||
tsuini boku no mono ni natta | |||
so omotta no mo tsukanoma | |||
kimi wa choito reberu ga chigau | |||
torimidasu gogo | |||
kimi wa haruka kanata no hoshi | |||
kyodai na enerugii hanatsu | |||
kazoekirenu hodo no hito wo | |||
shiawase ni shite shimai sou | |||
kore wa yume kore wa maboroshi | |||
kore wa shitto kore wa kitto senbou | |||
dare ka to ichatsuiteta nante | |||
uwasa wo kiku tabi fukuzatsu | |||
aete sumashite iru keredo | |||
ano koe de sasayakareru to | |||
mata me ga kuramu | |||
kimi wa haruka kanata no hoshi | |||
urei wo haramu megami no you | |||
nemurenu yoru dou shite kureyou | |||
hisshi ni amai shunkan omoidasu | |||
kore wa yume kore wa maboroshi | |||
kore wa shousou kore wa kitto zetsubou | |||
hoka ni wa inai | |||
kimi wa haruka kanata no hoshi | |||
hitorijime ni shicha ikenai | |||
donna toki mo tsukarehateta | |||
Souru wo nagusamete kureru | |||
kimi wa masani keu na sainō | |||
sōdai na shimei seotteru | |||
ikura jikan ga sugiyou tomo | |||
yuruganu sonzai na n da yo | |||
kore wa yume kore wa maboroshi | |||
kore wa shinsou kore wa kitto kibou | |||
</poem></div> | </poem></div> | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
Hugging you as an equal | |||
For a brief moment I thought | |||
That you finally became mine, | |||
But you are on a different level | |||
A messed up afternoon | |||
You are a far away star | |||
Releasing enormous amount of energy | |||
That seems to be able to make | |||
countless number of people happy | |||
This is a dream, this is an illusion, | |||
This is a jealousy, this is for sure an envy | |||
It’s complicated to hear a rumor | |||
like that you have flirted with somebody | |||
I venture to make it clear | |||
But when you whisper to me in that voice | |||
I’m getting blinded again | |||
You are a far away star | |||
Like a goddess who fills me with grief | |||
What can I do with this sleepless night? | |||
I desperately recall sweet moments | |||
This is a dream, this is an illusion, | |||
This is an uneasiness, this is for sure a despair | |||
There is no other like you | |||
You are a far away star | |||
That I can’t keep to myself | |||
Whenever I get exhausted | |||
You comfort my soul | |||
You are a truly rare talent | |||
Carrying out a grandiose mission | |||
No matter how much time passes | |||
you are the unshakable one! | |||
This is a dream, this is an illusion, | |||
This is the truth, this is for sure a hope | |||
</poem></div> | </poem></div> | ||
| kanjilyrics = <poem> | | kanjilyrics = <poem> |
Latest revision as of 14:25, 30 May 2019
JAPANESE ハルカ ENGLISH Far away
Released in 2017 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan | ||
ROMAJI LYRICS gokaku no tsumori de dakiai |
ENGLISH TRANSLATION Hugging you as an equal | |
互角のつもりで抱き合い |