Shinjiru Kurai ii Darou (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
| | | | ||
<pre> | <pre> | ||
Romanized Title Shinjiru Kurai | Romanized Title Shinjiru Kurai ii Darou | ||
Japanese Title 信じるくらいいいだろう | Japanese Title 信じるくらいいいだろう | ||
English Title I Can Believe in You | English Title I Can Believe in You | ||
Line 55: | Line 55: | ||
== Japanese == | == Japanese == | ||
<poem>これでもうおしまいかい とても哀れに見えるかい | |||
愛想がつきたろう 僕の名を吐き捨てろ | |||
失態を繰り返すこんな愚か者には | |||
去りゆく人をとめる力は もうまるで残っていない | |||
どこにも行くところはない 扉はもう閉められたよ | |||
Nowhere to go now | |||
嘘でもいい聞かせてくれ どこかでまだ待っていると | |||
信じるくらいいいだろう いいだろう | |||
何一つとして 結局 続かなかった | |||
変わりたいって言うだけで 何もやらなかった | |||
しょうがないって言いたい ただただ それだけで | |||
妥協の理由をいつも探して 街中うろついてただけ | |||
どこでもいい 飛び出したい 鳥のように遠い空へ | |||
Nowhere to go now | |||
嘘でもいい聞かせてくれ チャンスはまだ残っていると | |||
信じるくらいいいだろう いいだろう | |||
どこにも行くところはない 僕にはもうここしかない | |||
Nowhere to go now | |||
嘘でもいい聞かせてくれ 本気で僕と生きていたと | |||
信じるくらいいいだろう いいだろう</poem> | |||
== English == | == English == |
Latest revision as of 08:42, 6 October 2013
Romanized Title Shinjiru Kurai ii Darou Japanese Title 信じるくらいいいだろう English Title I Can Believe in You Music Tak Matsumoto Lyrics Koshi Inaba Release Date 2000 |
Romaji
Kore de mou oshimai kai
Totemo awareni mieru kai
Aisou ga tsukitarou
Boku no na wo hakisutero
Shittai wo kurikaesu konna oroka mono ni wa
Sari yuku hito wo tomeru chikara wa
Mou maru de nokotteinai
Doko ni mo iku tokoro wa nai
Tobira mou shimerareta yo
Nowhere to go now
Uso demo ii, kikasete kure
Doko ka de mada matteiru to
Shinjiru kurai ii darou, ii darou?
Nani hitotsu toshite kekkyoku tsuzukanakatta
Kawaritai tte iu dake de, nani mo yaranakatta
"Shou ga nai" tte iitai tada tada sore dake de
Dakyou no riyuu wo itsumo sagashite
Machi chuu urotsuiteta dake
Doko de mo ii tobidashitai
Tori no youni tooi sora e
Nowhere to go now
Uso demo ii, kikasete kure
Chance wa mada nokotteiru to
Shinjiru kurai ii darou, ii darou?
Doko ni mo iku tokoro wa nai
Boku ni wa mou koko shikanai
Nowhere to go now
Uso demo ii, kikasete kure
Honki de boku to ikiteita to
Shinjiru kurai ii darou, ii darou?
Japanese
これでもうおしまいかい とても哀れに見えるかい
愛想がつきたろう 僕の名を吐き捨てろ
失態を繰り返すこんな愚か者には
去りゆく人をとめる力は もうまるで残っていない
どこにも行くところはない 扉はもう閉められたよ
Nowhere to go now
嘘でもいい聞かせてくれ どこかでまだ待っていると
信じるくらいいいだろう いいだろう
何一つとして 結局 続かなかった
変わりたいって言うだけで 何もやらなかった
しょうがないって言いたい ただただ それだけで
妥協の理由をいつも探して 街中うろついてただけ
どこでもいい 飛び出したい 鳥のように遠い空へ
Nowhere to go now
嘘でもいい聞かせてくれ チャンスはまだ残っていると
信じるくらいいいだろう いいだろう
どこにも行くところはない 僕にはもうここしかない
Nowhere to go now
嘘でもいい聞かせてくれ 本気で僕と生きていたと
信じるくらいいいだろう いいだろう
English
Is it over like this?
Am I looking so pitiful now?
Exhausted of all civilised acts
I'm throwing away my reputation
This stupid person keeps repeating his errors
Now he has no energy left to stop another person from leaving
I don't have any place to go
The door is already closed
Nowhere to go now
Even if it's a lie, it's fine, let me hear it
Say that you are still waiting for me somewhere
I can believe in you, can't I?
No matter what, we eventually couldn't go on
We kept saying that we want to change things
But nothing was done
I just wanna say "It can't be help", that's all
Always looking for a reason to compromise again
But I'm left wandering around on the street
I wanna fly away to wherever
Just like a bird in the far away sky
Nowhere to go now
Even if it's a lie, it's fine, let me hear it
Say that there's still chance left for me
I can believe in you, can't I?
I don't have any place to go
There's nowhere else I can be other than here
Nowhere to go now
Even if it's a lie, it's fine, let me hear it
Say that you really wanted to be together with me
I can believe in you, can't I?